Más canciones de Robert Cichy
Más canciones de Jarecki
Más canciones de Ania Dąbrowska
Descripción
Productor: Robert Sych Programador: Robert Sych Voz: Jarecki Letrista: Jarosław Kubów Letrista: Tomasz Mioduszewski Letrista: Ania Dąbrowska Compositor: Robert Sych Compositor: Jarosław Kubów. Compositor: Bartosz Kochanek. Compositor: Anya Dombrovskaya. Sintetizador: Robert Sichi Guitarra: Robert Sichi
Letra y traducción
Original
Robisz mi ciepło tu.
Dajesz mi miejsce, kiedy nie mam gdzie pójść.
Korporacyjny szum tu nie docierał. Nie znaliśmy tych słów.
Zabierz mnie znów blisko lawendowych pól. Naucz mnie pokonać ból.
Proszę, zabierz mnie znów.
Cokolwiek myślisz, masz tu mój czas. Nie będę płakał.
Mimo to, że podzieliłaś mnie na pół.
Miłość odkryła nasze drugie dno.
Nie pasowałem jak zły klucz, jak zły klucz. Kochanie, chcę tylko noc.
Kochanie, chcę tylko noc.
Dałeś mi szybki haj.
Iluzję więzi mocno splecionych rąk.
Miałam uleczyć coś, -ale nie pytać, czemu w oczach masz mrok. -Nie będę płakał.
Mimo to, że podzieliłaś mnie na pół.
Miłość odkryła nasze drugie dno.
Nie pasowałem jak zły klucz.
Nie będę płakał.
Mimo to, że podzieliłaś mnie na pół.
Miłość odkryła nasze drugie dno.
Nie pasowałem jak zły klucz, jak zły klucz. Kochanie, chcę tylko noc.
Kochanie, chcę tylko noc.
Kochanie, chcę tylko noc.
Kochanie, chcę tylko noc. Nie będę płakał.
Mimo to, że podzieliłaś mnie na pół.
Miłość odkryła nasze drugie dno.
Nie pasowałem jak zły klucz.
Nie będę płakał.
Mimo to, że podzieliłaś mnie na pół.
Miłość odkryła nasze drugie dno.
Nie pasowałem jak zły klucz, jak zły klucz. Kochanie, chcę tylko noc.
Traducción al español
Me haces sentir cálido aquí.
Me das un lugar cuando no tengo adónde ir.
El revuelo corporativo no llegó hasta aquí. No conocíamos estas palabras.
Llévame cerca de los campos de lavanda otra vez. Enséñame a superar el dolor.
Por favor llévame de nuevo.
Piensas lo que pienses, aquí tienes mi tiempo. No lloraré.
Aunque me partiste por la mitad.
El amor ha descubierto nuestro yo interior.
No me quedó como una llave mala, como una llave mala. Cariño, sólo quiero la noche.
Cariño, sólo quiero la noche.
Me diste un rápido subidón.
La ilusión de un vínculo de manos fuertemente entrelazadas.
Se suponía que debía curar algo, pero no preguntar por qué hay oscuridad en tus ojos. -No voy a llorar.
Aunque me partiste por la mitad.
El amor ha descubierto nuestro yo interior.
No me quedó como una mala llave.
No lloraré.
Aunque me partiste por la mitad.
El amor ha descubierto nuestro yo interior.
No me quedó como una llave mala, como una llave mala. Cariño, sólo quiero la noche.
Cariño, sólo quiero la noche.
Cariño, sólo quiero la noche.
Cariño, sólo quiero la noche. No lloraré.
Aunque me partiste por la mitad.
El amor ha descubierto nuestro yo interior.
No me quedó como una mala llave.
No lloraré.
Aunque me partiste por la mitad.
El amor ha descubierto nuestro yo interior.
No me quedó como una llave mala, como una llave mala. Cariño, sólo quiero la noche.