Más canciones de Yovie Widianto
Más canciones de Andi Rianto
Más canciones de Rony Parulian
Descripción
A veces, el corazón se comporta como una brújula defectuosa: parece saber dónde está «el hogar», pero aún así se inclina hacia el atardecer. Aquí no hay grandes confesiones ni dramas, solo la tranquila confusión de una persona que de repente vuelve a sentir la chispa cuando parecía que todo estaba decidido desde hacía tiempo. Entre lo correcto y lo real hay una delgada cuerda tensada, y suena hermosa, aunque un poco dolorosa. El amor, como por mala suerte, no pide permiso: simplemente entra, se quita los zapatos y se sienta en el corazón, como si siempre hubiera vivido allí.
Autor: Yovi Vidanto
Productor y arreglos: Andy Riyanto
Budapest Scoring Orchestra, orquestación: Andy Riyanto
Voz: Andy Riyanto
Batería: Rio Alif
Guitarras: Devinsa Kendranata
Ingenieros de sonido vocal: Yusup Albatan y Faye Ismail
Editores vocales: Herry Alesis y Faye Ismail
Preparación musical: Poppy Hanadhi
Procesamiento de datos: Sulton Abdul Aziz
Mezcla: Eko Sulistyo
Masterización: Leon Zervos, 301 Studio Australia
Producción de vídeo: FIBES Creative
Director creativo: Gilang Lesmana
Jefe de proyecto: Sharon Tan
Artista visual: Pierre Takendengan
Fotografía: Felicitas Manukbuah
Vídeo: Zida Rahmadji
Artista de animación y montaje: Bayu Kristiramoko
Letra y traducción
Original
Sejak kujumpa dia ada yang mengganggu.
Kucoba tuk setia hati tak menentu.
Kusadari diri ini t'lah punya kekasih.
Namun tak kuingkari kurindu padanya.
Mungkin memang benar aku yang salah.
Kusadari, kuakui, kujatuh cinta lagi.
Sejak kujumpa dia ada yang mengganggu.
Kucoba tuk setia hati tak menentu.
Kusadari diri ini t'lah punya kekasih.
Namun tak kuingkari aku rindu padanya.
Mungkin memang benar aku yang salah.
Kusadari, kuakui, kujatuh cinta lagi.
Ooh.
Adakah artinya kejujuran ini?
Bila semua hanya lukai hati dan suci.
Ooh.
Kusadari diri ini t'lah punya kekasih.
Namun tak kuingkari kurindu padanya.
Mungkin memang benar aku yang salah.
Kusadari, kuakui, kujatuh cinta lagi.
Kusadari, kuakui, kujatuh cinta.
Kujatuh cinta lagi.
Traducción al español
Desde que lo conocí algo me ha molestado.
Intento ser fiel, mi corazón es incierto.
Me di cuenta de que ya tenía un amante.
Pero no puedo negar que lo extraño.
Quizás sea cierto que me equivoco.
Me di cuenta, lo admití, me enamoré de nuevo.
Desde que lo conocí algo me ha molestado.
Intento ser fiel, mi corazón es incierto.
Me di cuenta de que ya tenía un amante.
Pero no puedo negar que lo extraño.
Quizás sea cierto que me equivoco.
Me di cuenta, lo admití, me enamoré de nuevo.
Oh.
¿Tiene algún significado esta honestidad?
Si todo sólo duele el corazón y es puro.
Oh.
Me di cuenta de que ya tenía un amante.
Pero no puedo negar que lo extraño.
Quizás sea cierto que me equivoco.
Me di cuenta, lo admití, me enamoré de nuevo.
Me di cuenta, lo admití, me enamoré.
Me enamoré de nuevo.