Más canciones de Nono La Grinta
Descripción
Una relación en la que el amor y el cansancio conviven en la misma cama. Todo parece bonito: las puestas de sol, el sol, las promesas «para siempre», pero entre líneas se oye un crujido. Él finge creer, ella finge no darse cuenta. En lugar de conversaciones, emoticonos y llamadas perdidas; en lugar de confidencias, reuniones de trabajo y «te llamaré». Y aún así, te atrae, como una canción que ya te sabes de memoria, pero que no puedes dejar de escuchar. En este ritmo hay una suave desesperanza, el olor del mar, un poco de culpa y ese «todo es complicado» que nadie sabe pronunciar en voz alta.
Letra y traducción
Original
Mom, what's my destiny
Le destin veut qu'on se sépare
Elle n'est pas d'accord, elle me serre dans ses bras (bras)
Nous deux, c'est plus réciproque
Love you, j'te connais depuis l'époque
La morale, elle me fait mal à la tête
Tous les soirs, elle me parle de ma life
Mon amour, n'écoute pas tes proches
Ça les dérange, le fait qu'on soit proches (love you)
Rayon de soleil, un peu d'oseille
J'guette les étoiles en vidant la teille
Faut qu'on se laisse, tu stresses
Quand j'te réponds pas, je gère mes business (business, business)
Faut qu'on encaisse, tu casses les couilles
J'repense à nos palabres dans ma caisse
Tu poses trop de questions
Quand j'te réponds méchamment, tu t'vexes
Elle continue d'y croire (love you)
Elle s'imagine en limousine
Avec moi tous les soirs (I love you)
La, la night
Elle me demande du temps (du temps)
Fais-fais tes valises, direction le sud
On revient pas ce soir
Elle veut s'endormir sous le soleil tous les soirs (tous les soirs)
Elle me dit "je t'aime" je fais semblant d'y croire
Elle veut s'endormir sous le soleil tous les soirs (tous les soirs)
Elle me dit "je t'aime" je fais semblant d'y croire
Cruelle est la vie, t'as vu, j'me confie pas ma chérie, j'ai la tête ailleurs
J'peux pas tout raconter en détail
Avec son oreiller, elle essuie ses larmes
Je ne savais pas que c'était ça, l'amour (ça l'amour)
Si j'avais su, ce serait pas pareil (pas pareil)
Son cerveau lui dit de ne pas me faire confiance
Mais son cœur lui dit "ne lui lâche pas la main"
Sorry (sorry)
Cet été, j'voyage au Panama (Panama)
Avec elle, j'fais l'tour de Paname
Tous les week-ends, j'la trompe sans état d'âme
Sorry (sorry)
Cet été, j'voyage au -
Avec elle, j'fais l'tour de -
Tous les week-ends, j'la trompe sans état d'âme
(Sorry)
Elle continue d'y croire (love you)
Elle s'imagine en limousine
Avec moi tous les soirs (I love you)
La, la night
Elle me demande du temps
Fais-fais tes valises, direction le sud
On revient pas ce soir
Elle veut s'endormir sous le soleil tous les soirs
Elle me dit "je t'aime" je fais semblant d'y croire
Elle veut s'endormir sous le soleil tous les soirs
Elle me dit "je t'aime" je fais semblant d'y croire
I love you
I love you
Traducción al español
Mamá, ¿cuál es mi destino?
El destino quiere que nos separemos
Ella no está de acuerdo, me abraza (brazos)
Los dos somos más recíprocos.
Te amo, te conozco desde entonces.
La moralidad hace que me duela la cabeza.
Todas las noches ella me habla de mi vida.
Mi amor no escuches a tus seres queridos
Les molesta el hecho de que estemos cerca (te amo)
Rayo de sol, un poco de acedera
Miro las estrellas mientras vacío mi boca
Tenemos que dejarnos, te estas estresando
Cuando no te respondo, administro mi negocio (negocio, negocio)
Tenemos que aceptarlo, te estás rompiendo las pelotas.
Pienso en nuestras discusiones en mi caja registradora.
Haces demasiadas preguntas
Cuando te respondo mal, te ofendes
Ella sigue creyendo (te amo)
Se imagina en una limusina.
Conmigo todas las noches (te amo)
la, la noche
Ella me pide tiempo (tiempo)
Haz las maletas y dirígete al sur.
No volveremos esta noche
Ella quiere dormirse bajo el sol todas las noches (todas las noches)
Ella me dice "te amo" hago como creerlo
Ella quiere dormirse bajo el sol todas las noches (todas las noches)
Ella me dice "te amo" hago como creerlo
La vida es cruel, ya ves, no confío en mi amor, mi mente está en otra parte.
No puedo contarlo todo en detalle
Con su almohada se seca las lágrimas.
No sabía que eso era el amor (eso es amor)
Si lo hubiera sabido, no sería lo mismo (no es lo mismo)
Su cerebro le dice que no confíe en mí.
Pero su corazón le dice "no sueltes su mano"
Lo siento (lo siento)
Este verano viajo a Panamá (Panamá)
Con ella hago una gira por Panamá
Todos los fines de semana la engaño sin reparos
Lo siento (lo siento)
Este verano viajaré a...
Con ella voy por ahí.
Todos los fines de semana la engaño sin reparos
(Lo siento)
Ella sigue creyendo (te amo)
Se imagina en una limusina.
Conmigo todas las noches (te amo)
la, la noche
ella me pide tiempo
Haz las maletas y dirígete al sur.
No volveremos esta noche
Quiere quedarse dormida bajo el sol todas las noches.
Ella me dice "te amo" hago como creerlo
Quiere quedarse dormida bajo el sol todas las noches.
Ella me dice "te amo" hago como creerlo
te amo
te amo