Más canciones de Bouss
Descripción
Banda sonora para aquellos que están acostumbrados a vivir en modo «invisible», como si caminaran por las calles con la capucha puesta y dentro de ellos se desatara una tormenta. Un ritmo sordo, como pasos en escaleras vacías, palabras como fragmentos de pensamientos que se desprenden de la cabeza tras una noche de insomnio. Aquí no hay imágenes brillantes, solo el crudo crujido de la realidad: el dinero va y viene, los amigos están cerca y luego desaparecen, y la esperanza parece haberse perdido en algún lugar entre la maleta y la estación.
Pero detrás de esta retórica sombría hay una extraña ternura: una tenacidad que no te deja caer. La música suena como un escudo, no pomposo, sino sencillo, funcional. Una canción así no es para presumir, sino para aquellos que están acostumbrados a aguantar, incluso cuando el mundo juega contra las reglas.
Letra y traducción
Original
Oh, mon grand, j'ai pas dormi, j'ai trop la dalle
Ils mordent pas, ils aboient
Tu t'relèves pas si tu prends la rafale
À chaque maille, j'pense à ma life
Ouais, la rue, c'est die, boy
J'ai les deux pieds dans l'bail
Si j'rentre, j'casse tout, vraiment sale
Ils m'en croyaient pas capable
Si tu m'dois, paye me parle pas
Charbonne toute la night
Si je fuis, suis-moi
J'vois pas d'espoir quand j'sors de chez moi
Ils ont la vie cool, on la vit mal, on aime le papier, pas pour l'image
Là, j'envoie full, j'fume, j'inhale
Les sapes que j'avais sur moi, c'étaient les mêmes que mes reufs, alors je nage
C'est trop la zone
T'as pris du fric, faut pas t'emballer
L'argent, ça vient, ça peut s'en aller
J'suis en mode invisible, ça m'a calé
Y a trop de decks quand j'remonte la vallée
Faut que je m'émancipe, que j'remplisse la valise
La rue, ça flingue, ça rend pas riche
Ils sont pas contents quand t'évolues
Ils te font croire que c'est ce qu'ils voulaient
Mode invisible, ça m'a calé, j'aime pas trop parler
L'argent, ça vient, ça peut s'en aller
Y a trop de decks quand j'remonte la vallée
La rue, c'est danger, ça rend pas riche
Faut remplir la valise
Ils sont pas contents quand t'évolues
Ils te font croire que c'est ce qu'ils voulaient
Si je fuis, suis-moi, je vois pas d'espoir quand j'sors de chez moi
Ils ont la vie cool, on la vit mal, on aime le papier, pas pour l'image
Là, j'envoie full, j'fume, j'inhale
Suis-moi, suis-moi, j'vois pas d'espoir quand je sors de chez moi
Suis-moi, suis-moi
Qu'est-ce que je m'en bats les couilles de ta ie-v, tho-my
Du bénéf', vingt fois la mise
J'ai tellement vu des vraies crasses partout, j'vois le mal
Si j'ai la balle, j'fais l'Nani
Dans la sère-mi, l'temps est trop long
J'fais du fric, j'dépense à relance
Cercle vicieux, c'est affolant, elle met des pêches
La beuh d'Hollande
C'est nous les vrais, ils sont pas bons, la mille-fa d'abord
Je les mets d'accord alors
Suis, t'es pas à l'heure
Tu critiques, car t'es pas bon, suce pas quand ça sort
Solo dans les quatre anneaux
J'deviens fou, j'ai l'pied lourd
Mode invisible, ça m'a calé, j'aime pas trop parler
L'argent, ça vient, ça peut s'en aller
Y a trop de decks quand j'remonte la vallée
La rue, c'est danger, ça rend pas riche
Faut remplir la valise
Ils sont pas contents quand t'évolues
Ils te font croire que c'est ce qu'ils voulaient
Traducción al español
Oh, grandullón, no dormí, estoy demasiado cansado.
No muerden, ladran.
No te levantas si tomas la ráfaga
Con cada puntada pienso en mi vida.
Sí, la calle está muerta, muchacho.
tengo ambos pies en el contrato de arrendamiento
Si llego a casa lo romperé todo, muy sucio.
No pensaron que yo era capaz de hacerlo.
Si me debes paga no me hables
Charbona toda la noche
Si me escapo, sígueme
No veo esperanza cuando salgo de mi casa
Tienen una vida genial, nosotros la vivimos mal, nos gusta el papel, no por la imagen.
Ahí mando lleno, fumo, inhalo
La ropa que tenía puesta era la misma que mis huevos, así que nado.
Es demasiado área
Tomaste algo de dinero, no te dejes llevar.
El dinero viene, puede irse.
Estoy en modo invisible, me detuvo.
Hay demasiadas cubiertas cuando subo al valle.
Tengo que emanciparme, tengo que llenar la maleta.
La calle es una locura, no te hace rico.
No están contentos cuando evolucionas.
Te hacen creer que eso es lo que querían.
Modo invisible, me detuvo, no me gusta mucho hablar
El dinero viene, puede irse.
Hay demasiadas cubiertas cuando subo al valle.
La calle es peligrosa, no te hace rico.
Tienes que llenar la maleta.
No están contentos cuando evolucionas.
Te hacen creer que eso es lo que querían.
Si me escapo, sígueme, no veo esperanza cuando salgo de mi casa.
Tienen una vida genial, nosotros la vivimos mal, nos gusta el papel, no por la imagen.
Ahí mando lleno, fumo, inhalo
Sígueme, sígueme, no veo esperanza cuando salgo de mi casa.
Sígueme, sígueme
¿Qué diablos me importa tu ie-v, aunque-mi?
Beneficio, veinte veces la apuesta
He visto tanta suciedad real en todas partes, veo el mal
Si tengo la pelota, la hago con Nani.
A mitad de camino, el tiempo es demasiado largo.
Gano dinero, gasto dinero otra vez
Círculo vicioso, es enloquecedor, ella usa melocotones
hierba holandesa
Nosotros somos los verdaderos, ellos no son buenos, los mille-fa primero
Estoy de acuerdo entonces
Sigue, no llegas a tiempo
Criticas porque no eres bueno, no mames cuando sale
Solo en los cuatro anillos
Me estoy volviendo loco, me pesa el pie.
Modo invisible, me detuvo, no me gusta mucho hablar
El dinero viene, puede irse.
Hay demasiadas cubiertas cuando subo al valle.
La calle es peligrosa, no te hace rico.
Tienes que llenar la maleta.
No están contentos cuando evolucionas.
Te hacen creer que eso es lo que querían.