Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema On se connaît

On se connaît

4:33rap francés, R&B francés Álbum On se connaît 2012-01-01

Más canciones de Youssoupha

  1. Bloody Mary
  2. Plus que moi
  3. Toi l'enfant
Todas las canciones

Descripción

Un flujo cálido, casi confesional, en el que entre líneas se percibe cansancio y gratitud al mismo tiempo. Aquí no se trata de la fama, sino del camino. De esos momentos en los que la vida enseña con dolor y la fe sigue siendo el único bastón que no se rompe. Cada palabra suena como una confesión a alguien del público, a un amigo, a un hermano, a alguien que «entiende sin palabras». Honestidad sin fingir: un poco de tristeza, un poco de esperanza y mucha luz a través de la cruda realidad de las calles. La música no eleva, sino que devuelve al punto donde todo comenzó y donde todo sigue siendo auténtico.

Letra y traducción

Original

-Skalpovitch.

-De ma -musique. -Rimes paroliers.

De ma musique.

Yeah, han. L'amour ça repart, parfois ça nous quitte.

J'assume tous mes pas car seul Dieu nous guide. Et quand on se parle, l'histoire est écrite.

Ne me remercie pas, t'inquiète, on est quitte.

La rue m'a fait vivre, mais la rue m'a dégoûté. L'école m'a fait lire, mais l'école m'a fait douter.

Maman m'a appris que l'argent n'est pas une fin en soi, que vieillir est obligatoire, mais grandir est un choix. On m'a dit : « Ne te rate pas, y a personne qui m'aide ».

J'aime pas le rap, moi, c'est le rap qui m'aime.

Il m'a rendu au centuple tout ce que je lui donne. Et parfois, quand je ne chante plus, c'est là que je m'isole.

Et je n'ai pas d'idole à part le plus grand, à part mon créateur.

Plus j'en parle, plus j'en tremble. Plus rien ne me tente, à part quelques doutes que je promène.

On se ressemble, appelle-moi Youss, on se connaît. Tant d'années, tant d'années,

Youss, on se connaît. Tant d'années, tant d'années, Youss, on se connaît.

J'peux pas t'oublier, non. J'peux pas t'oublier, non.

Tant d'années, tant d'années, Youss, on se connaît. Tant d'années, tant d'années, Youss, on se connaît.

J'peux pas t'oublier, non. J'peux pas t'oublier, non.

La-la-la-la.

La-la-la-la.

La-la-la-la.

La-la-la.

-La-la-la-la. La-la-la-la. -Yeah, han.

La-la-la. La-la-la. Yeah. Les stars, ça décline. Un jour, on les remplace.

Les foules sont anonymes et un jour, on les embrasse.

La pression domine, personne n'est à ma place. J'ai pas de pseudonyme, Youssoupha, c'est mon vrai blaze.

J'ai un label qui monte, tant pis pour la critique.

Et puis plaire à tout le monde, c'est plaire à n'importe qui.

Le but de ma musique, du rap que j'expose, c'était de rester authentique, pas de rester pauvre.

Et la France m'a fliqué, ses apparences nous mentent. Le bled me fait flipper, ma famille me manque.

L'amour m'a fait chialer pour tout ce que j'éprouve, mais la haine m'a installé des yeux waterproof.

Prouve que tu luttes, prouve que t'exultes, prouve que le but, c'est briser les cœurs bruts.

Ils veulent qu'on se bute, attendent les erreurs que l'on commet. On se ressemble, appelle-moi Youss, on se connaît.

Tant d'années, tant d'années, Youss, on se connaît.

Tant d'années, tant d'années, Youss, on se connaît. J'peux pas t'oublier, non. J'peux pas t'oublier, non.

Tant d'années, tant d'années, Youss, on se connaît.

Tant d'années, tant d'années, Youss, on se connaît. J'peux pas t'oublier, non. J'peux pas t'oublier. La-la-la-la.

La-la-la-la.

La-la-la-la.

La-la-la.

La-la-la-la. La-la-la-la.

-La-la-la-la. La-la-la.

-À tant vouloir m'exiler ailleurs et prier pour le meilleur, je réalise que les mêmes rêves nous font et nous rassemblent.

Il y a de l'amour dans mes paroles. Tu chantes avec moi et je m'envole.

Tu te retrouves en moi, je sais qu'on se ressemble.

Tu bouges la tête sur la musique, le temps s'arrête, c'est magique. C'est là toute l'histoire de ma vie et tu la connais, on se connaît.

Un autre pas vers l'avenir, je t'invite encore à me suivre.

On se connaît, oh, oh, et je sais qu'on se ressemble.

La-la-la-la.

La-la-la-la.

La-la-la.

La-la-la-la.

La-la-la-la. La-la-la-la. La-la-la.

Traducción al español

-Skalpovich.

-De mi -música. -Rimas letristas.

De mi música.

Sí, eh. El amor vuelve a empezar, a veces nos deja.

Asumo la responsabilidad de todos mis pasos porque solo Dios nos guía. Y cuando hablamos, la historia se escribe.

No me agradezcas, no te preocupes, estamos empatados.

La calle me daba vida, pero la calle me daba asco. La escuela me hizo leer, pero la escuela me hizo dudar.

Mamá me enseñó que el dinero no es un fin en sí mismo, que envejecer es obligatorio, pero crecer es una elección. Me dijeron: “No te pierdas, no hay nadie que me pueda ayudar”.

No me gusta el rap, pero yo le gusto al rap.

Me ha devuelto cien veces más por todo lo que le doy. Y a veces, cuando ya no canto, es cuando me aislo.

Y no tengo más ídolo que el más grande, excepto mi creador.

Cuanto más hablo de ello, más tiemblo. Ya nada me tienta, salvo algunas dudas que albergo.

Nos parecemos, llámame Youss, nos conocemos. Tantos años, tantos años

Youss, nos conocemos. Tantos años, tantos años, Youss, nos conocemos.

No puedo olvidarte, no. No puedo olvidarte, no.

Tantos años, tantos años, Youss, nos conocemos. Tantos años, tantos años, Youss, nos conocemos.

No puedo olvidarte, no. No puedo olvidarte, no.

La-la-la-la.

La-la-la-la.

La-la-la-la.

La-la-la.

-La-la-la-la. La-la-la-la. -Sí, eh.

La-la-la. La-la-la. Sí. Las estrellas están decayendo. Un día los reemplazaremos.

Las multitudes son anónimas y un día las abrazamos.

La presión domina, nadie está en mi lugar. No tengo seudónimo, Youssoupha, es mi nombre real.

Tengo un sello que está surgiendo, lástima por las críticas.

Y luego complacer a todos es complacer a cualquiera.

El objetivo de mi música, del rap que exhibo, era seguir siendo auténtico, no seguir siendo pobre.

Y Francia me engañó, sus apariencias nos mienten. Me asusta el país, extraño a mi familia.

El amor me hizo llorar por todo lo que siento, pero el odio me puso los ojos impermeables.

Demuestra que luchas, demuestra que te regocijas, demuestra que el objetivo es romper corazones en carne viva.

Quieren que persistamos, que esperemos los errores que cometamos. Nos parecemos, llámame Youss, nos conocemos.

Tantos años, tantos años, Youss, nos conocemos.

Tantos años, tantos años, Youss, nos conocemos. No puedo olvidarte, no. No puedo olvidarte, no.

Tantos años, tantos años, Youss, nos conocemos.

Tantos años, tantos años, Youss, nos conocemos. No puedo olvidarte, no. No puedo olvidarte. La-la-la-la.

La-la-la-la.

La-la-la-la.

La-la-la.

La-la-la-la. La-la-la-la.

-La-la-la-la. La-la-la.

-Con tantas ganas de exiliarme en otro lugar y rezar por lo mejor, me doy cuenta de que los mismos sueños nos hacen y nos unen.

Hay amor en mis palabras. Cantas conmigo y me voy volando.

Te encuentras en mí, sé que nos parecemos.

Mueves la cabeza al ritmo de la música, el tiempo se detiene, es mágico. Esta es toda la historia de mi vida y tú lo sabes, nos conocemos.

Un paso más hacia el futuro, te invito nuevamente a seguirme.

Nos conocemos, oh, oh, y sé que nos parecemos.

La-la-la-la.

La-la-la-la.

La-la-la.

La-la-la-la.

La-la-la-la. La-la-la-la. La-la-la.

Ver vídeo Youssoupha, Noémie - On se connaît

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam