Más canciones de Ninho
Descripción
Las palabras groseras y el aire de gamberro no ocultan aquí las grietas internas, sino que, por el contrario, las resaltan. Detrás de la velocidad, los motores ruidosos y la bravuconería se percibe un extraño calor: el miedo a quedarse sin amor y la esperanza de que alguien se convierta en un chaleco antibalas, un paracaídas, un aterrizaje suave. No es una canción sobre la pareja ideal, sino la crónica de la supervivencia de dos personas que se apoyan mutuamente, incluso cuando el mundo que les rodea se asemeja a una pista de obstáculos.
Todo suena como una confesión con obstinada ternura: entre bromas, amenazas y juramentos se desliza un deseo sencillo: que te digan «te quiero». Y aunque la vida vaya a 250 por la autopista y el pasado ruja a nuestras espaldas, delante sigue apareciendo un túnel con una luz, donde se puede respirar tranquilo, reírse de las mismas bromas y no tener miedo a caer.
Letra y traducción
Original
Toni on the beat
J'avoue, j'ai fait le con, enfermé entre quatre murs, 3h du mat', je repense à toi
Et si un jour ça tire, est-ce que tu seras mon armure, est-ce que t'agiras comme une soldat?
Y a toi, y a moi, y a nous, on ne fait plus qu'un
Le plus important, c'est l'atterrissage (ouais, ouais, ouais, ouais), c'est pas la chute, hein
Et si je saute, tu seras mon parachute
On ira au Niagara voir les chutes d'eau
Des nuages à travers les hublots
Pourquoi j't'ai pas rencontrée plus tôt?
T'as ce qu'il faut là où il faut (partout)
Après toi, y a pas mieux (bah ouais)
Dis-moi qu'tu m'aimes et regarde-moi dans les yeux
Dis-moi qu'tu m'aimes
Ouais, ouais, dis-moi qu'tu m'aimes
J'suis un voyou d'la tess qui a besoin d'amour
Dis-moi qu'tu m'aimes
Dis-moi qu'tu m'aimes
Ouais, ouais, dis-moi qu'tu m'aimes
À 250, une femme et des enfants au bout du tunnel
Dis-moi qu'tu m'aimes
Ouais, ouais, dis-moi qu'tu m'aimes
J'suis un voyou d'la tess qui a besoin d'amour
Dis-moi qu'tu m'aimes
Dis-moi qu'tu m'aimes
Ouais, ouais, dis-moi qu'tu m'aimes
À 250, une femme et des enfants au bout du tunnel
Relation discrète, relation parfaite
Vivons cachés, on aura moins de problèmes
Te prends pas la tête, j'ai mené l'enquête
Elle est so clean, so fresh, so hlel
Et j'ai plus frôlé la mort que l'amour
Et de moi je sais qu'des fois t'en as marre
Mais on s'comprend, on a l'même humour
On s'comprend, on a l'même humour
Tu plais à ma mère, la tienne m'apprécie
J'te regarde, je souris comme un imbécile
Pour te taquiner j'te dis que t'es moche
Mais la vérité, c'est qu't'es un missile
C'qu'il faut là où il faut (partout)
Après toi, y a pas mieux (ouais, ouais)
Dis-moi qu'tu m'aimes et regarde-moi dans les yeux
Dis-moi qu'tu m'aimes
Ouais, ouais, dis-moi qu'tu m'aimes
J'suis un voyou d'la tess qui a besoin d'amour
Dis-moi qu'tu m'aimes
Dis-moi qu'tu m'aimes
Ouais, ouais, dis-moi qu'tu m'aimes
À 250, une femme et des enfants au bout du tunnel
Dis-moi qu'tu m'aimes
Ouais, ouais, dis-moi qu'tu m'aimes
J'suis un voyou d'la tess qui a besoin d'amour
Dis-moi qu'tu m'aimes
Dis-moi qu'tu m'aimes
Ouais, ouais, dis-moi qu'tu m'aimes
À 250, une femme et des enfants au bout du tunnel
Traducción al español
Toni al ritmo
Lo admito, fui un estúpido, encerrado entre cuatro paredes, a las 3 de la madrugada, pienso en ti.
Y si un día dispara, ¿serás mi armadura, actuarás como un soldado?
Estás tú, estoy yo, estamos nosotros, somos uno
Lo más importante es el aterrizaje (sí, sí, sí, sí), no es la caída, eh
Y si salto, serás mi paracaídas
Nos vamos al Niágara a ver las cascadas.
Nubes a través de las ventanas
¿Por qué no te conocí antes?
Tienes lo que necesitas donde lo necesitas (en todas partes)
Después de ti, no hay nada mejor (bueno, sí)
Dime que me amas y mírame a los ojos
Dime que me amas
Sí, sí, dime que me amas
Soy un matón de Tess que necesita amor.
Dime que me amas
Dime que me amas
Sí, sí, dime que me amas
En el 250, una mujer y niños al final del túnel
Dime que me amas
Sí, sí, dime que me amas
Soy un matón de Tess que necesita amor.
Dime que me amas
Dime que me amas
Sí, sí, dime que me amas
En el 250, una mujer y niños al final del túnel
Relación discreta, relación perfecta.
Vivamos escondidos, tendremos menos problemas.
No te preocupes, yo realicé la investigación.
Ella es tan limpia, tan fresca, tan saludable.
Y estuve más cerca de la muerte que del amor.
Y de mi parte sé que a veces estás harta
Pero nos entendemos, tenemos el mismo humor.
Nos entendemos, tenemos el mismo humor.
Le gustas a mi madre, le gusto a la tuya.
Te miro, sonrío como un idiota.
Para burlarte te digo que eres feo
Pero la verdad es que eres un misil
Lo que se necesita donde se necesita (en todas partes)
Después de ti, no hay nada mejor (sí, sí)
Dime que me amas y mírame a los ojos
Dime que me amas
Sí, sí, dime que me amas
Soy un matón de Tess que necesita amor.
Dime que me amas
Dime que me amas
Sí, sí, dime que me amas
En el 250, una mujer y niños al final del túnel
Dime que me amas
Sí, sí, dime que me amas
Soy un matón de Tess que necesita amor.
Dime que me amas
Dime que me amas
Sí, sí, dime que me amas
En el 250, una mujer y niños al final del túnel