Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema First Love

First Love

4:17J-pop, anime, j-r&b Álbum First Love 1999-03-10

Más canciones de Hikaru Utada

  1. JANE DOE
    j-r&b, J-rock, J-pop 3:55
  2. 花束を君に
    j-r&b, anime, J-pop 4:38
  3. Home
  4. Mine or Yours (Yaeji Remix)
    anime, j-r&b, J-pop 4:15
  5. Mine or Yours (Bella Boo Remix)
Todas las canciones

Descripción

El sabor amargo de la despedida se prolonga en cada sonido, como el humo de un cigarrillo que no se va de la habitación. Parece que todo ha terminado, pero el tiempo se detiene obstinadamente y el corazón, como un alumno descuidado, vuelve a la vieja lección: cómo es amar de verdad. La memoria se aferra a los olores, los gestos y los lugares cálidos que quedan en el interior, e incluso la promesa de nuevas canciones suena por ahora como una débil esperanza. El resultado es una triste canción de cuna sobre cómo el pasado no nos deja marchar, pero es precisamente él quien nos enseña a volver a cantar algún día, ya sin lágrimas.

Letra y traducción

Original

Oh, no, no

Oh, no, no

Oh, yeah, oh, yeah

Oh, yeah

最後のキスはタバコの flavor がした

ニガくてせつない香り

明日の今頃には

あなたはどこにいるんだろう

誰を思ってるんだろう

You are always gonna be my love

いつか誰かとまた恋に落ちても

I'll remember to love, you taught me how

You are always gonna be the one

今はまだ悲しい love song

新しい歌 歌えるまで

立ち止まる時間が

動き出そうとしてる

忘れたくないことばかり oh

明日の今頃には

私はきっと泣いている

あなたを思ってるんだろう

Yeah, yeah, yeah

You will always be inside my heart

いつもあなただけの場所があるから

I hope that I have a place in your heart too

Now and forever, you are still the one

今はまだ悲しい love song

新しい歌 歌えるまで oh, oh

You are always gonna be my love

いつか誰かとまた恋に落ちても

I'll remember to love, you taught me how

You are always gonna be the one

まだ悲しい love song, yeah, yeah

Now and forever, ever

Traducción al español

Oh, no, no

Oh, no, no

Oh, sí, oh, sí

Oh, si

最後のキスはタバコの sabor がした

ニガくてせつない香り

明日の今頃には

あなたはどこにいるんだろう

誰を思ってるんだろう

siempre vas a ser mi amor

いつか誰かとまた恋に落ちても

Recordaré amar, tú me enseñaste cómo.

Siempre vas a ser el indicado

今はまだ悲しい canción de amor

新しい歌 歌えるまで

立ち止まる時間が

動き出そうとしてる

忘れたくないことばかり oh

明日の今頃には

私はきっと泣いている

あなたを思ってるんだろう

Si, si, si

Siempre estarás dentro de mi corazón.

いつもあなただけの場所があるから

Espero tener un lugar en tu corazón también

Ahora y siempre, sigues siendo el indicado.

今はまだ悲しい canción de amor

新しい歌 歌えるまで oh, oh

siempre vas a ser mi amor

いつか誰かとまた恋に落ちても

Recordaré amar, tú me enseñaste cómo.

Siempre vas a ser el indicado

まだ悲しい canción de amor, sí, sí

Ahora y siempre, siempre

Ver vídeo Hikaru Utada - First Love

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam