Más canciones de Siaka
Más canciones de Cyril Kamer
Descripción
Aquí, el sueño de la fama no suena como un anuncio publicitario brillante, sino como una confesión apresurada. Por un lado, están las imágenes de Panamá y Los Ángeles, los focos, el escenario, el reconocimiento. Por otro lado, la cruda realidad: las amistades se rompen, las historias se manchan y cada éxito viene acompañado de resentimientos ajenos y dudas propias.
La música se basa en el contraste: el brillo de las «superestrellas» frente a la soledad en la cima, el tintineo de los billetes frente a la plegaria por la salvación. El tono es franco, con un toque obstinado: el mundo puede no dar cabida a todos, pero tarde o temprano habrá que reconocer que aquel a quien intentaron empujar fuera, acabará estando en el centro. Y ahí reside la fuerza: no es la promesa de la victoria eterna, sino el juramento de llegar hasta el final, aunque el camino huela a pólvora y a pasado.
Productor: Mamby
Composición: Bro Connexion
Letra y traducción
Original
Un jour j'serai une superstar, j'serai connu de Paname à Los Angeles.
Ils ont pas voulu faire ma place, m'en voudront si demain c'est moi qui les délaisse.
Encore une sale histoire, une amitié séparée tout ça pour du bénef.
Je sais qu'on n'est plus ensemble, mais mon amour pour toi ne va pas disparaître.
Un jour j'serai une superstar, j'serai connu de Paname à Los Angeles.
Soy como el capitán sacando los míos de las cárceles.
Encore une sale histoire, une amitié séparée tout ça pour du bénef.
Y no pueden competir porque ellos no tienen estos niveles.
La gente te quiere por beneficio, si no tienes pues no.
Cuántos confiaban cuando estaba en el inicio, éramos como dos. Antes vendía por mi edificio, ahora lo tengo to'.
Y me llamaban para que yo vaya a los juicios, ahora pa' conciertos.
Hago dinero, hago la mula, estoy bendecido, digo hamdoulah.
Salí del ghetto con la fórmula, me compré un rifle como Hasbulla. Hablo con Dios y me dice, chico, tú tienes una misión.
Soy la cara de los pobres, ahora yo soy la revolución.
Un jour j'serai une superstar, j'serai connu de Paname à Los Angeles.
Soy como el capitán sacando los míos de las cárceles.
Encore une sale histoire, une amitié séparée tout ça pour du bénef.
Y no pueden competir porque ellos no tienen estos niveles.
La vie est un jeu, je m'en souviens toujours qu'il faut mettre au tapis.
J'suis bon en maths, mais pas assez pour résoudre mes problèmes.
Si j'avais pu, je l'aurais fait, mais parfois souffrir nous rappelle qu'on est en vie.
Le pouvoir du groupe ne m'influence pas. Au sommet, on est toujours tout seul.
Je crois en moi, c'est ça ma force. Ici-bas, le monde n'est pas si beau.
Derrière chaque fail, se cache une histoire. Tu sais, on choisit pas sa famille.
Je remercie ma mère et le bon Dieu. La musique m'a sauvé.
Peut-être qu'à cette heure-ci, j'serais encore dans la calle. Combien voudraient me signer?
Et pour pas trop parler, seulement regardez-moi. J'veux pas finir comme tous ces talents oubliés.
Ahora soy superstar, me siguen de Pana a Los Angeles.
Soy como el capitán sacando los míos de las cárceles. No me vendo yo por na, ni por las mujeres ni por papeles.
Y no pueden competir porque ellos no tienen estos niveles.
Un jour j'serai une superstar, j'serai connu de Paname à Los Angeles.
Ils ont pas voulu faire ma place, m'en voudront si demain c'est moi qui les délaisse.
Encore une sale histoire, une amitié séparée tout ça pour du bénef.
Je sais qu'on n'est plus ensemble, mais mon amour pour toi ne va pas disparaître.
Paname à Los Angeles.
Paname à Los
Angeles.
Paname à Los Angeles.
Paname à Los
Angeles.
Paname à Los Angeles.
Traducción al español
Un día seré una superestrella, seré conocido desde Paname hasta Los Ángeles.
No quisieron hacerme sitio, y se enojarán conmigo si mañana soy yo quien los abandona.
Otra historia sucia, una amistad separada con fines de lucro.
Sé que ya no estamos juntos, pero mi amor por ti no desaparecerá.
Un día seré una superestrella, seré conocido desde Paname hasta Los Ángeles.
Soy como el capitán sacando los míos de las carceles.
Otra historia sucia, una amistad separada con fines de lucro.
No puedes competir porque no están nivelados.
La gente quiere que te beneficies, si no tienes nada que ver con ello.
Mientras confíes en él cuando lo inicies, sabrás cómo hacerlo. Antes vendía por mi edificio, ahora lo tengo to'.
Y me llamaban para que yo vaya a los juicios, ahora pa' conciertos.
Hago dinero, hago la mula, estoy bendecido, digo hamdoulah.
Salí del ghetto con la fórmula, me incluyó un rifle como Hasbulla. Hablo con Dios y me dice, chico, tienes una misión.
Soy la cara de los pobres, ahora yo soy la revolución.
Un día seré una superestrella, seré conocido desde Paname hasta Los Ángeles.
Soy como el capitán sacando los míos de las carceles.
Otra historia sucia, una amistad separada con fines de lucro.
No puedes competir porque no están nivelados.
La vida es un juego, siempre recuerdo que hay que dejarlo.
Soy bueno en matemáticas, pero no lo suficientemente bueno para resolver mis problemas.
Si pudiera, lo habría hecho, pero a veces el sufrimiento nos recuerda que estamos vivos.
El poder del grupo no me influye. En la cima siempre estás solo.
Creo en mí mismo, esa es mi fuerza. Aquí abajo el mundo no es tan hermoso.
Detrás de cada fracaso hay una historia. Ya sabes, tú no eliges a tu familia.
Doy gracias a mi madre y al buen Dios. La música me salvó.
Quizás en este momento todavía estaría en la bodega. ¿A cuántos les gustaría ficharme?
Y no hables demasiado, sólo mírame. No quiero terminar como todos estos talentos olvidados.
Ahora soy superestrella, me siguen de Pana a Los Ángeles.
Soy como el capitán sacando los míos de las carceles. A mí no me venden, ni a mujeres ni a mujeres.
No puedes competir porque no están nivelados.
Un día seré una superestrella, seré conocido desde Paname hasta Los Ángeles.
No quisieron hacerme sitio, y se enojarán conmigo si mañana soy yo quien los abandona.
Otra historia sucia, una amistad separada con fines de lucro.
Sé que ya no estamos juntos, pero mi amor por ti no desaparecerá.
Panamá en Los Ángeles.
Panamá en Los
Ángeles.
Panamá en Los Ángeles.
Panamá en Los
Ángeles.
Panamá en Los Ángeles.