Letra y traducción
Original
The wind's got secrets it won't ever tell.
It howls through valleys and echoes in wells. It bends the trees but never takes a bow.
Its mischief runs wild, it's happening now.
Oh, unruly wind, where do you go?
Chasing the stars or the rivers below.
You're never caught, but you're always seen.
A restless spirit, a wanderer's dream.
It sneaks through windows and rattles at doors.
It whispers tales from forgotten shores.
It tangles the hair of the ones who dare to stand in its path and feel its stare.
It's the laugh of the sky, the dance of the earth.
A reckless force from the moment of birth. No leash, no chain can hold it tight.
The wind is free, and it takes flight.
Oh, unruly wind, where do you go?
Chasing the stars or the rivers below.
You're never caught, but you're always seen.
A restless spirit, a wanderer's dream.
Traducción al español
El viento tiene secretos que nunca contará.
Aulla por los valles y resuena en los pozos. Dobla los árboles pero nunca hace una reverencia.
Su travesura se vuelve loca, está sucediendo ahora.
Oh, viento rebelde, ¿adónde vas?
Persiguiendo las estrellas o los ríos de abajo.
Nunca te atrapan, pero siempre te ven.
Un espíritu inquieto, el sueño de un vagabundo.
Se cuela por las ventanas y traquetea en las puertas.
Susurra historias de costas olvidadas.
Enreda el pelo de quien se atreve a interponerse en su camino y sentir su mirada.
Es la risa del cielo, la danza de la tierra.
Una fuerza imprudente desde el momento del nacimiento. Ninguna correa, ninguna cadena puede sujetarlo con fuerza.
El viento es libre y emprende el vuelo.
Oh, viento rebelde, ¿adónde vas?
Persiguiendo las estrellas o los ríos de abajo.
Nunca te atrapan, pero siempre te ven.
Un espíritu inquieto, el sueño de un vagabundo.