Más canciones de ONE OK ROCK
Descripción
Productor: Rob Cavallo
Asistente de mezcla: Eli Heisler
Productor: Cetrería
Coproductor: Inverness
Voz: UNO OK ROCK
Coproductor: Pink Slip
Mezclador: Rob Kinelski
Coproductor: Sasha Sirota
Coproductor: Shndo
Escritor: Taka
Escritor: Toru
Escritor: Rob Cavallo
Escritor: Derek Tyler Carter
Escritor: Andrew DeCaro
Escritor: Luis SHNDO Martínez
Escritor: Sasha Sirota
Escritor: Kyle Buckley
Escritor: Charles Roberts Nelsen
Letra y traducción
Original
Save yourself
Love is pain, I know too well
You've never felt
Waves this strong, just save yourself
I learned to sink or swim
But you can't even dive right in
Save yourself
If you're drowning in your doubt
Save yourself
I'm caught up in a current, babe
Heartbreak games, you won't play
It's obvious you don't need me
That's okay, drift away
I will trust my fate
You live your truth
I will get over it
It's obvious you don't need me
That's okay, drift away
Save yourself
Love is pain, I know too well
You've never felt
Waves this strong, just save yourself
I learned to sink or swim
But you can't even dive right in
Save yourself
If you're drowning in your doubt
Save yourself
嵐から逃げる君と対照的 非効率的な
僕はまだひとり続ける 迷いはない このゲームに
Ah 信じた運命(ウソ)
君は君 じゃ真実は何って?
分かれば苦労しないよ oh
君も僕もでもまだ
Save yourself
Love is pain, I know too well
You've never felt (you've never felt)
Waves this strong, just save yourself
I learned to sink or swim
But you can't even dive right in
Save yourself
If you're drowning in your doubt
Save yourself
If you're drowning in your doubt, just save yourself
(Drownin' in your doubt)
(Save, save)
Save yourself
Love is pain, I know too well
You've never felt
Waves this strong, just save yourself
上がるも沈むも 詰まる所自分次第なら
Save yourself
ここにいるくらいなら
Save yourself
Traducción al español
Sálvate a ti mismo
El amor es dolor, lo sé muy bien
nunca has sentido
Olas así de fuertes, solo sálvate
aprendí a hundirme o nadar
Pero ni siquiera puedes sumergirte
Sálvate a ti mismo
Si te estás ahogando en tu duda
Sálvate a ti mismo
Estoy atrapado en una corriente, nena
Juegos de desamor, no jugarás
Es obvio que no me necesitas
Está bien, aléjate
Confiaré en mi destino
Vives tu verdad
lo superaré
Es obvio que no me necesitas
Está bien, aléjate
Sálvate a ti mismo
El amor es dolor, lo sé muy bien
nunca has sentido
Olas así de fuertes, solo sálvate
aprendí a hundirme o nadar
Pero ni siquiera puedes sumergirte
Sálvate a ti mismo
Si te estás ahogando en tu duda
Sálvate a ti mismo
嵐から逃げる君と対照的 非効率的な
僕はまだひとり続ける 迷いはない このゲームに
Ah 信じた運命(ウソ)
君は君 じゃ真実は何って?
分かれば苦労しないよ oh
君も僕もでもまだ
Sálvate a ti mismo
El amor es dolor, lo sé muy bien
Nunca has sentido (nunca has sentido)
Olas así de fuertes, solo sálvate
aprendí a hundirme o nadar
Pero ni siquiera puedes sumergirte
Sálvate a ti mismo
Si te estás ahogando en tu duda
Sálvate a ti mismo
Si te estás ahogando en tus dudas, sálvate a ti mismo
(Ahogándote en tu duda)
(Guardar, guardar)
Sálvate a ti mismo
El amor es dolor, lo sé muy bien
nunca has sentido
Olas así de fuertes, solo sálvate
上がるも沈むも 詰まる所自分次第なら
Sálvate a ti mismo
ここにいるくらいなら
Sálvate a ti mismo