Más canciones de Damla Arıcan
Descripción
Compositor y letrista: Osman Çetin
Músico principal: Selahattin Güzelel
Músico principal: Sergen Güzelel
Ingeniero de mezcla: yusuf tomakin
Ingeniero de masterización: Emre Kıral
Letra y traducción
Original
Dünyanın sonu değil senden ayrı olmak.
Yan biraz daha gönlüm çek derin bir ah.
Yıldızlar da kayar, durmaz yerinde.
Sen de git başının çaresine bak.
Ben umudumu kestim senden artık.
Git bahtın açık olsun, yolun aydınlık.
Ellere bahar geldi, gülleri saydım.
Bana zemheri, ayaz, kara kış, kara kış, kara kış.
Ben umudumu kestim senden artık.
Git bahtın açık olsun, yolun aydınlık.
Ellere bahar geldi, gülleri açtı.
Bana zemheri, ayaz, kara kış, kara kış, kara kış.
Tükendi kelimeler, düğüm düğüm boğazım.
Araflarda kaldım, inan ki çok yalnızım.
Sen de geldin, gittin. Beni mi buldun?
Yürek yangın yeri, can cananım.
Ben umudumu kestim senden artık.
Git bahtın açık olsun, yolun aydınlık.
Ellere bahar geldi, gülleri saydım.
Bana zemheri, ayaz, kara kış, kara kış, kara kış.
Ben umudumu kestim senden artık.
Git bahtın açık olsun, yolun aydınlık.
Ellere bahar geldi, gülleri açtı.
Bana zemheri, ayaz, kara kış, kara kış, kara kış.
Traducción al español
Estar separado de ti no es el fin del mundo.
Quema un poco más mi corazón, respira profundo.
Las estrellas también caen y no se quedan quietas.
Ve y cuídate.
He perdido la esperanza en ti ahora.
Ve, que tu suerte sea buena, tu camino es brillante.
Llegó la primavera a mis manos, conté las rosas.
Zemheri para mí, escarcha, invierno oscuro, invierno oscuro, invierno oscuro.
He perdido la esperanza en ti ahora.
Ve, que tu suerte sea buena, tu camino es brillante.
La primavera ha llegado a nuestras manos y las rosas han florecido.
Zemheri para mí, escarcha, invierno oscuro, invierno oscuro, invierno oscuro.
Me he quedado sin palabras, tengo un nudo en la garganta.
Estoy atrapado en el limbo, créanme, me siento muy solo.
Tú también viniste y fuiste. ¿Me encontraste?
El corazón es un lugar de fuego, querida.
He perdido la esperanza en ti ahora.
Ve, que tu suerte sea buena, tu camino es brillante.
Llegó la primavera a mis manos, conté las rosas.
Zemheri para mí, escarcha, invierno oscuro, invierno oscuro, invierno oscuro.
He perdido la esperanza en ti ahora.
Ve, que tu suerte sea buena, tu camino es brillante.
La primavera ha llegado a nuestras manos y las rosas han florecido.
Zemheri para mí, escarcha, invierno oscuro, invierno oscuro, invierno oscuro.