Más canciones de Damla Arıcan
Descripción
El amor aquí no es solo un sentimiento, es un elemento que lo ha inundado todo excepto una orilla. En la voz se puede escuchar tanto el fuego como el cansancio: como si la persona se hubiera prometido dejarse llevar, pero no pudiera, porque la otra mitad del corazón, aparentemente, no tiene derecho a la autonomía. Cada línea es como respirar antes de las lágrimas, pero no por debilidad, sino por el hecho de que no hay dónde poner los sentimientos. Todo ha sido vivido, exprimido, pero de verdad. Y si te vas, el mundo se desmoronará en fragmentos de luz, porque la única fuente de calor que queda es donde “tú” estás.
Producción: Producción Musicom
Productor: Fatih Aksoylu y Harun Savas Aksoylu
Coordinador General: Murat Caglar
Palabras: Seyda Yildirim
Música: Safa Yilmaz
Organizado por: Mustafa Arapoglu - Ozan Arapoglu
Director: Enes Bilal Taşci
Letra y traducción
Original
O benim dünyadaki tek ışığım.
Her zerrene, gül yüzüne aşığım.
Bir sende kalmışım, bir sende yanmışım.
Vazgeçemem ki senden ömrüm salmışım. Gidersen yalan olurum.
Gidersen çok yorulurum. Senden başka kimim var ki?
Yapma kahrolurum. Gidersen yalan olurum.
Gidersen çok yorulurum. Senden başka kimim var ki?
Yapma kahrolurum. Gidersen yalan olurum.
Gidersen çok yorulurum. Senden başka kimim var ki?
Yapma kahrolurum.
Bir sende kalmışım. Bir sende yanmışım.
Vazgeçemem ki senden ömrüm salmışım.
Gidersen yalan olurum. Gidersen çok yorulurum.
Senden başka kimim var ki? Yapma kahrolurum.
Gidersen yalan olurum. Gidersen çok yorulurum. Senden başka kimim var ki?
Yapma kahrolurum. Gidersen yalan olurum.
Gidersen çok yorulurum. Senden başka kimim var ki?
Yapma kahrolurum.
Traducción al español
Él es mi única luz en el mundo.
Estoy enamorado de cada partícula de ti, de tu cara sonriente.
Me quedé contigo y me quemé en ti.
No puedo rendirme, me he rendido contigo por el resto de mi vida. Si te vas, seré un mentiroso.
Si te vas, estaré muy cansado. ¿A quién más tengo aparte de ti?
No lo hagas, que me condenen. Si te vas, seré un mentiroso.
Si te vas, estaré muy cansado. ¿A quién más tengo aparte de ti?
No lo hagas, que me condenen. Si te vas, seré un mentiroso.
Si te vas, estaré muy cansado. ¿A quién más tengo aparte de ti?
No lo hagas, que me condenen.
Soy el único que queda contigo. Yo también fui quemado por ti.
No puedo rendirme, me he rendido contigo por el resto de mi vida.
Si te vas, seré un mentiroso. Si te vas, estaré muy cansado.
¿A quién más tengo aparte de ti? No lo hagas, que me condenen.
Si te vas, seré un mentiroso. Si te vas, estaré muy cansado. ¿A quién más tengo aparte de ti?
No lo hagas, que me condenen. Si te vas, seré un mentiroso.
Si te vas, estaré muy cansado. ¿A quién más tengo aparte de ti?
No lo hagas, que me condenen.