Más canciones de Wejdene
Descripción
Letrista, intérprete asociado: Wejdene
Compositor: Seezy
Letrista: Moona
Productor: Zeg P.
Ingeniero de masterización: Masterdisk
Ingeniero de grabación: Lucien Roque
Ingeniero de mezcla: Fred Nlandu
Letra y traducción
Original
Je sais déjà tout ce que tu vas dire.
J'ai pensé à ça toute la matinée.
Tu sais que ça sert à rien de me mentir.
J'ai tout tenté, mais je commence à être fatiguée.
Et je n'ai pas demandé la Lune. Autant de base, je demande l'univers.
Une parole, bébé, j'en ai qu'une. Je te le répète, t'es plus le même qu'hier.
Je voudrais que tu m'aimes comme avant. Je me demande s'il y avait de l'amour.
Je suis restée la même avec ou sans la scène.
Mais toi, est-ce que t'essayes de me faire tout regretter? Le cœur en miettes et plus rien à fêter.
Je sens ton odeur partout où je vais, même dans le GT. Plus rien à fêter, le cœur abîmé.
Je sens ton odeur partout où je vais, même dans le GT. Nous deux, on se sait.
Aucune ne pourra me remplacer.
Bébé, nous deux, on se sait.
Aucun ne pourra te remplacer.
Et je ressens le manque quand j'arrête.
Je pourrais te dire ce que je sais.
Je pourrais te dire comment je saigne, mais je ne dirai rien.
Je pourrais te faire toutes sortes de scènes.
Avec toi, bizarre, je suis moins sereine.
Doucement, loin de toi, miss you. Le pire, je l'imagine.
Je suis comme sous magie noire. J'aurais voulu plus, mais c'est moi qui te donne tout.
Je n'arrive pas à m'imaginer. Ouais, je suis comme sous magie noire.
T'essayes de me faire tout regretter. Le cœur en miettes et plus rien à fêter.
Je sens ton odeur partout où je vais, même dans le GT. Plus rien à fêter, le cœur abîmé.
Je sens ton odeur partout où je vais, même dans le GT. Nous deux, on se sait.
Aucune ne pourra me remplacer.
Bébé, nous deux, on se sait.
Aucun ne pourra te remplacer.
Traducción al español
Ya sé todo lo que vas a decir.
He estado pensando en esto toda la mañana.
Sabes que no tiene sentido mentirme.
Lo he intentado todo, pero estoy empezando a cansarme.
Y no pedí la Luna. Tan básico, se lo pregunto al universo.
Una palabra, cariño, sólo tengo una. Te lo repito, no eres el mismo de ayer.
Ojalá me amaras como antes. Me pregunto si hubo amor.
Seguí igual con o sin escena.
¿Pero estás tratando de hacer que me arrepienta de todo? Corazón en pedazos y nada más que celebrar.
Huelo tu aroma donde quiera que vaya, incluso en el GT. Ya no queda nada que celebrar, con el corazón dañado.
Huelo tu aroma donde quiera que vaya, incluso en el GT. Los dos nos conocemos.
Ninguno podrá reemplazarme.
Cariño, los dos nos conocemos.
Nadie puede reemplazarte.
Y siento la pérdida cuando me detengo.
Podría decirte lo que sé.
Podría decirte cómo sangro, pero no diré nada.
Podría hacer todo tipo de escenas para ti.
Contigo, bicho raro, estoy menos sereno.
Poco a poco, lejos de ti, te extraño. Lo peor, me imagino.
Estoy como bajo magia negra. Me hubiera gustado más, pero soy yo quien te da todo.
No puedo imaginarlo. Sí, estoy como bajo magia negra.
Estás intentando hacer que me arrepienta de todo. Corazón en pedazos y nada más que celebrar.
Huelo tu aroma donde quiera que vaya, incluso en el GT. Ya no queda nada que celebrar, con el corazón dañado.
Huelo tu aroma donde quiera que vaya, incluso en el GT. Los dos nos conocemos.
Ninguno podrá reemplazarme.
Cariño, los dos nos conocemos.
Nadie puede reemplazarte.