Más canciones de Alma D
Descripción
Compositor: Vlasceanu Bogdan Florin
Compositor: Nedelcu Florin
Letrista: Vlasceanu Bogdan Florin
Letrista: Nedelcu Florin
Letra y traducción
Original
Am pus lacrima pe foc.
Și mi-a stat inima în loc.
Ochii mei sunt flori uscate.
Care plâng după potop.
Am pus lacrima pe foc.
Și mi-a stat inima în loc.
Inelul pe mâna stângă.
Face rana mai adâncă.
Leleleleleleleleлелелеле.
Лелелелелелелелеле.
M-ai pierdut prin florile uscate. Nu mai am nici lacrimi să le plâng de dor.
Amintiri mă privesc nemișcate.
Că mi-au luat lumina ochii tăi amari ca pelinul. Dulce și amar. Iute ca piperul. Dulce și amar.
Mai dulce ca vinul, dar rece ca fierul. Rece ca fierul.
Dulce și amar. Am pus lacrima pe foc.
Și mi-a stat inima în loc.
Ochii mei sunt flori uscate.
Care plâng după potop.
Am pus lacrima pe foc.
Și mi-a stat inima în loc.
Inelul pe mâna stângă.
Face rana mai adâncă.
Лелелелелелелеле.
Лелелелелелелеле.
Am pus lacrima pe foc.
Și mi-a stat inima în loc.
Inelul pe mâna stângă.
Face rana mai adâncă.
Traducción al español
Le puse la lágrima al fuego.
Y mi corazón se detuvo.
Mis ojos son flores secas.
Que lloran después del diluvio.
Le puse la lágrima al fuego.
Y mi corazón se detuvo.
El anillo en la mano izquierda.
Hace que la herida sea más profunda.
Lelelelelelelelelele.
Llelelelelelele.
Me perdiste a través de las flores secas. No tengo más lágrimas que llorar por extrañarlos.
Los recuerdos todavía me miran fijamente.
Que tus ojos, amargos como el ajenjo, me quitaron la luz. Dulce y amargo. Picante como la pimienta. Dulce y amargo.
Más dulce que el vino, pero frío como el hierro. Frío como el hierro.
Dulce y amargo. Le puse la lágrima al fuego.
Y mi corazón se detuvo.
Mis ojos son flores secas.
Que lloran después del diluvio.
Le puse la lágrima al fuego.
Y mi corazón se detuvo.
El anillo en la mano izquierda.
Hace que la herida sea más profunda.
Llelelelelelele.
Llelelelelelele.
Le puse la lágrima al fuego.
Y mi corazón se detuvo.
El anillo en la mano izquierda.
Hace que la herida sea más profunda.