Más canciones de Zen-G
Descripción
Productor: SH0T
Letra y traducción
Original
O kadar benimki kendimden bile vazgeçerdim senin için.
Ah! Bir an bile düşünmedim. Sana inancımı kaybetmedim.
Üçten üçe geçer gider denir ama bilen yok ki biz.
İmdadıma yetiş. Hadi kalmadı mecalim.
Yok artık olanlara ya.
Mur gibi ıslat ferahlasın içim. Lütfen yakma.
Daha da dayanamam. Anlatamadım sana ya.
İzledim dün gidişini. Yazdım hep şarkılarıma. Sen duy istediğim içini.
Kalbim aklımla savaşta. Döktüm, yıktım bak her şeyi.
Ruhum artık bin parçaya, toparlayamaz.
Senden başka kimimse gelse yanıma, yamacıma.
Ah kızım nerelerdesin?
Bir haber gönder, selam sözüm.
Yalnızım, yine yalnızım.
Nerelerdesin imkansızım.
Ah kızım nerelerdesin?
Bir haber gönder, selam sözüm. Yalnızım, yine yalnızım.
Nerelerdesin imkansızım.
Traducción al español
Es tan mío que hasta me entregaría por ti.
¡Ah! No lo pensé ni por un momento. No he perdido la fe en ti.
Se dice que pasará de tres en tres, pero no lo sabemos.
Ven a mi rescate. Vamos, ya no tengo que hacerlo.
No más de lo que pasó.
Mójalo como barro, deja que refresque mi alma. Por favor no te quemes.
No puedo soportarlo más. No podría decírtelo.
Te vi partir ayer. Siempre escribí mis canciones. Escuchas lo que quiero.
Mi corazón está en guerra con mi mente. Mira, destruí todo.
Mi alma ahora está en mil pedazos, no puedo juntarla.
Si alguien más que tú viene a mí, a mi lado.
Oh niña ¿dónde estás?
Envíame un mensaje, hola mi palabra.
Estoy solo, estoy solo otra vez.
¿Dónde estás? Soy imposible.
Oh niña ¿dónde estás?
Envíame un mensaje, hola mi palabra. Estoy solo, estoy solo otra vez.
¿Dónde estás? Soy imposible.