Más canciones de SPX
Más canciones de CIMINI
Descripción
Intérprete asociado: SPX, CIMINI
Productor, Intérprete asociado: SPX
Intérprete asociado: CIMINI
Letrista y compositor: Leonardo Lombardi
Letrista y compositor: Angelo Sabia
Compositor: Alessandro Martini
Letrista: Federico Cimini
Letra y traducción
Original
Giorni che finiscono, cani che protestano.
Questa luna nera falsa tutta e non capisco. Ora la smetto, ricomincio, poi m'incazzo.
Tanto sai che troveremo un altro modo di fuggire dalle colpe, dalle ombre della notte che ci prende il cuore.
Mentre tutti quanti aspettano il sole, mentre tutti quanti osservano il mare, già mi sembra questo il posto migliore.
Qui a guardarti per ore, per ore, per ore, per ore, per ore.
Sai come mi sento quando c'è un'eclisse?
Come Ulisse dopo un viaggio lungo nove anni, almeno un paio dalla maga Circe. Non esiste, è un miraggio.
Faccio un altro tiro, faccio un tiro, solo un altro.
Visto che domani è Capodanno, lo prometto, mi riprendo, mi rilasso, non ci casco più.
Mentre tutti quanti aspettano il sole, mentre tutti quanti osservano il mare, già mi sembra questo il posto migliore.
Qui a guardarti per ore, per ore, per ore, per ore, per ore.
Mentre tutti quanti aspettano il sole, mentre tutti quanti osservano il mare, già mi sembra questo il posto migliore.
Qui a guardarti per ore, per ore, per ore, per ore, per ore.
Le mattine, i ricordi degli anni Novanta.
Mentirei se dicessi che il buio mi manca.
Quando ho visto i tuoi occhi chiusi nella mia stanza, eravamo vicini.
No, non dirlo a tua mamma. Mi sembrava un'eclissi dopo un raggio di sole.
Ti guardavo per ore, mi sentivo migliore.
Mentre tutti qua-- mentre tutti quanti aspettano il sole, mentre tutti quanti osservano il mare, già mi sembra questo il posto migliore.
Qui, qui.
Traducción al español
Los días terminan, los perros protestan.
Esta luna negra es completamente falsa y no lo entiendo. Ahora pararé, empezaré de nuevo y luego me enojaré.
Sabes que encontraremos otra manera de escapar de los pecados, de las sombras de la noche que se apodera de nuestro corazón.
Mientras todos esperan el sol, mientras todos observan el mar, este ya me parece el mejor lugar.
Aquí mirándote por horas, por horas, por horas, por horas, por horas.
¿Sabes cómo me siento cuando hay un eclipse?
Como Ulises después de un viaje de nueve años, al menos a un par de años de la hechicera Circe. No existe, es un espejismo.
Hago otro tiro, hago un tiro, sólo uno más.
Como mañana es Nochevieja, lo prometo, me recuperaré, me relajaré y no volveré a caer en la trampa.
Mientras todos esperan el sol, mientras todos observan el mar, este ya me parece el mejor lugar.
Aquí mirándote por horas, por horas, por horas, por horas, por horas.
Mientras todos esperan el sol, mientras todos observan el mar, este ya me parece el mejor lugar.
Aquí mirándote por horas, por horas, por horas, por horas, por horas.
Las mañanas, los recuerdos de los noventa.
Estaría mintiendo si dijera que extraño la oscuridad.
Cuando vi tus ojos cerrados en mi habitación, estábamos cerca.
No, no le digas a tu mamá. Me pareció un eclipse tras un rayo de sol.
Te miré durante horas, me sentí mejor.
Mientras todos aquí, mientras todos esperan el sol, mientras todos observan el mar, este ya me parece el mejor lugar.
Aquí, aquí.