Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema ILAW

ILAW

4:52OPM, Pinoy R&B, p-pop Álbum Wakas At Simula 2026-03-27

Más canciones de SB19

  1. Wakas
  2. Memories
  3. VISA
  4. Everblack
  5. What? (Wakas At Simula)
  6. MAPA (Wakas At Simula)
Todas las canciones

Descripción

Intérprete asociado: SB19

Productor, Compositor, Letrista: John Paulo Nase (RADKIDZ)

Letrista, compositor y productor: Joshua Daniel Nase (RADKIDZ)

Productor: Brian Lotho

Productor: Len Calvo

Letra y traducción

Original

Kanina ay nahuli ang aking sarili

Nakangiti na naman at nagkukubli

Ng tunay na kailanman ay 'di ko maipagsasabi

Na naman, na naman

At pagdating sa 'king tahanan

Ay hindi ko na naman mahanap aking susi

Saang lupalop ko ba 'to naitabi?

Pasintabi na naman, na naman

Nalilito, nahihilo na sa inyo

Nasaan na nga ba ang sarili kong pagkatao?

Sino ba'ng may tenga sa mga bulong ko?

Kahit pa 'ko'y sumigaw ay malabo, oh

Tao po, pakinggan niyo naman ako

Bakit 'di niyo subukang buksan ang bukas namang pinto?

Nang tuluyan nang makita niyo tunay na ako

'Di nagtatago sa likod ng bumubulag na ilaw na 'to

Napapamuni-muni sa kawalan ng huni

'Di mapapirmi aking sarili

Ilaw nga ang dahilan kung ako ngayo'y nasa'n man

Ngunit kailangan kong magpahinga

Patayin ang ilaw pansamantala, oh

Bakit gan'to? Inakalang magbabago

Kabayaran ba nito'y sarili ko'y maglalaho?

Sino ba'ng may tainga sa mga bulong ko?

Kahit pa 'ko'y sumigaw ay malabo, oh

Tao po, pakinggan niyo naman ako

Bakit 'di niyo subukang buksan ang bukas namang pinto?

Nang tuluyan nang makita niyo tunay na ako

'Di nagtatago sa likod ng bumubulag na ilaw na 'to

Heto na naman ako, patungo sa presinto

Mag-iisip ng kung ano-ano

Kailan ba'ng laya ko dito?

Heto na naman ako

Puwede bang ipagpaliban muna nang isang linggo?

Puwede muna bang hinto?

Papalapit na, ako'y papalapit na

Bigat sa yabag ng bawat hakbang nitong paa

Patungo sa lugar kung sa'n ayaw kong pumunta

Wala na bang iba? Wala na ba?

Patuloy ang aking paghahanap sa pag-asa

Ngunit walang saysay pa ang pagmamakaawa

Ano pa ba ang kabuluhan nitong aking paghinga? Ah

Sino? Sino?

Sino? Hmm

Sino ba'ng may tainga sa mga bulong ko?

Kahit pa 'ko'y sumigaw ay malabo, malabo, malabo

Sino ba'ng may tainga sa mga bulong ko? (Oh)

Kahit pa 'ko'y sumigaw ay malabo (malabo), oh

Tao po (tao po), pakinggan niyo naman ako (pakinggan niyo 'ko)

Bakit 'di niyo subukang buksan ang bukas namang pinto? (Oh, whoa)

Nang tuluyan nang makita niyo tunay na ako

'Di nagtatago sa likod ng bumubulag na ilaw na 'to

Ooh, ooh, ooh

Traducción al español

Kanina es nahuli ang aking sarili

Nakangiti na naman en nagkukubli

Ng tunay na kailanman ay 'di ko maipagsasabi

Na naman, na naman

En pagdating sa 'king tahanan

Ay hindi ko na naman mahanap aking susi

¿Saang lupalop ko ba 'to naitabi?

Pasintabi na naman, na naman

Nalilito, nahihilo na sa inyo

Nasaan na nga ba ang sarili kong pagkatao?

¿Sino ba'ng may tenga sa mga bulong ko?

Kahit pa' ko'y sumigaw ay malabo, oh

Tao po, pakinggan niyo naman ako

¿Bakit 'di niyo subukang buksan ang bukas namang pinto?

Nang tuluyan nang makita niyo tunay na ako

'Di nagtatago sa likod ng bumubulag na ilaw na 'to

Napapamuni-muni sa kawalan ng huni

'Di mapapirmi aking sarili

Ilaw nga ang dahilan kung ako ngayo'y nasa'n man

Ngunit kailangan kong magpahinga

Patayin ang ilaw pansamantala, oh

¿Bakit gan'to? magbabago inakalang

Kabayaran ba nito'y sarili ko'y maglalaho?

Sino ba'ng may tainga sa mga bulong ko?

Kahit pa' ko'y sumigaw ay malabo, oh

Tao po, pakinggan niyo naman ako

¿Bakit 'di niyo subukang buksan ang bukas namang pinto?

Nang tuluyan nang makita niyo tunay na ako

'Di nagtatago sa likod ng bumubulag na ilaw na 'to

Heto na naman ako, patungo sa presinto

Mag-iisip ng kung año-ano

Kailan ba'ng laya ko dito?

Heto na naman ako

¿Puwede bang ipagpaliban muna nang isang linggo?

¿Puwede muna bang sugerencia?

Papalapit na, ako'y papalapit na

Bigat sa yabag ng bawat hakbang nitong paa

Patungo sa lugar kung sa'n ayaw kong pumunta

¿Wala na bang iba? ¿Wala na ba?

Patuloy ang aking paghahanap sa pag-asa

Ngunit walang saysay pa ang pagmamakaawa

¿Ano pa ba ang kabuluhan nitong aking paghinga? ah

¿Chino? ¿Chino?

¿Chino? Mmmm

Sino ba'ng may tainga sa mga bulong ko?

Kahit pa' ko'y sumigaw ay malabo, malabo, malabo

Sino ba'ng may tainga sa mga bulong ko? (Oh)

Kahit pa' ko'y sumigaw ay malabo (malabo), oh

Tao po (tao po), pakinggan niyo naman ako (pakinggan niyo 'ko)

¿Bakit 'di niyo subukang buksan ang bukas namang pinto? (Oh, espera)

Nang tuluyan nang makita niyo tunay na ako

'Di nagtatago sa likod ng bumubulag na ilaw na 'to

Ooh, ooh, ooh

Ver vídeo SB19 - ILAW

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam