Más canciones de Joe Dassin
Descripción
Compositor y letrista: Al Verlane
Adaptador: Richelle Dassin
Adaptador: C. Lemesle
Director de arte, Productor: Jacques Plait
Letra y traducción
Original
Taca taca taca taca tacata, taca taca taca taca tacata, taca taca taca taca taca j'entends mon cœur qui bat.
Taca taca taca taca tacata, taca taca taca taca tacata, taca taca taca taca taca au rythme de ses pas.
La sangria coulait à la feria de Tolède.
La fille qui dansait m'était montée à la tête.
Quand un banderillo m'a dit : "L'ami, reste calme, gare au grand torero si tu regardes sa femme. "
Mais elle s'avance vers moi et laisse tomber sa rose avec un billet qui propose un rendez-vous à l'hacienda.
On s'était enlacés sous l'oranger, mais la dueña, dont c'était le métier, criait vengeance aux arènes.
Le matador trompé surgit de l'ombre et s'avance.
Moi, sur mon oranger, j'essaie de faire l'orange.
Taca taca taca taca tacata, taca taca taca taca tacata, taca taca taca taca taca j'entends mon cœur qui bat.
Taca taca taca taca tacata, taca taca taca taca tacata, taca taca taca taca taca au rythme de ses pas.
"Homme, tu vas payer", dit-il. Voici l'estocade.
Mes picadors sont prêts et mon œil noir te regarde.
Et c'est depuis ce jour qu'un torero me condamne à balayer sa cour pour l'avoir faite à sa femme.
Taca taca taca taca tacata, taca taca taca taca tacata, taca taca taca taca taca j'entends mon cœur qui bat.
Taca taca taca taca tacata, taca taca taca taca tacata, taca taca taca taca taca au rythme de ses pas.
Taca taca taca taca tacata, taca taca taca taca tacata, taca taca taca taca taca j'entends mon cœur qui bat.
Traducción al español
Taca taca taca taca tacata, taca taca taca taca tacata, taca taca taca taca taca Oigo los latidos de mi corazón.
Taca taca taca taca tacata, taca taca taca taca tacata, taca taca taca taca taca al ritmo de sus pasos.
La sangría corría a raudales en la feria de Toledo.
La chica que bailaba se me había subido a la cabeza.
Cuando un banderillo me dijo: “Amigo, quédate tranquilo, cuidado con el torero grande si miras a su mujer”.
Pero ella camina hacia mí y deja caer su rosa con una nota ofreciendo una reunión en la hacienda.
Nos abrazamos bajo el naranjo, pero la dueña, a quien correspondía el trabajo, clamaba venganza en los ruedos.
El matador engañado emerge de las sombras y avanza.
Yo, en mi naranjo, intento hacer la naranja.
Taca taca taca taca tacata, taca taca taca taca tacata, taca taca taca taca taca Oigo los latidos de mi corazón.
Taca taca taca taca tacata, taca taca taca taca tacata, taca taca taca taca taca al ritmo de sus pasos.
“Hombre, vas a pagar”, dijo. Aquí está el golpe.
Mis picadores están listos y mi ojo morado te mira.
Y es desde aquel día que un torero me condena a barrer su patio por habérselo hecho a su mujer.
Taca taca taca taca tacata, taca taca taca taca tacata, taca taca taca taca taca Oigo los latidos de mi corazón.
Taca taca taca taca tacata, taca taca taca taca tacata, taca taca taca taca taca al ritmo de sus pasos.
Taca taca taca taca tacata, taca taca taca taca tacata, taca taca taca taca taca Oigo los latidos de mi corazón.