Más canciones de Joe Dassin
Descripción
Intérprete asociado: Joe Dassin
Compositor: Vivien Vallay
Compositor: Yvon Ouazana
Letrista: Pierre Delanoë
Letrista: Claude Lemesle
Director de arte, Productor: Jacques Plait
Letra y traducción
Original
Dans son quartier du vieux Québec
Les rues ont l'air d'avoir l'accent
Et l'an 2000 voisine avec
Les maisons grises du vieux temps
Mais l'hiver vient d'éclater
Le Saint-Laurent est prisonnier
D'un décembre qui va bien durer six mois
Quand les jours ressemblent aux nuits
Sans éclaircie à espérer
Qui peut croire que l'été nous reviendra
Moi, j'avais le soleil
Jour et nuit dans les yeux d'Émilie
Je réchauffais ma vie à son sourire
Moi, j'avais le soleil
Nuit et jour dans les yeux de l'amour
Et la mélancolie au soleil d'Émilie
Devenait joie de vivre
Dans son quartier du vieux Québec
Quand les toits redeviennent verts
Quand les enfants ont les pieds secs
On tourne le dos à l'hiver
C'est la fête du printemps
Le grand retour du Saint-Laurent
On dirait que les gens sortent de la terre
Mais Émilie n'est plus à moi
J'ai froid pour la première fois
Je n'ai plus ni sa chaleur, ni sa lumière
Moi, j'avais le soleil
Jour et nuit dans les yeux d'Émilie
Je réchauffais ma vie à son sourire
Moi, j'avais le soleil
Nuit et jour dans les yeux de l'amour
Et la mélancolie au soleil d'Émilie
Devenait joie de vivre
En ce temps-là j'avais le soleil
Jour et nuit dans les yeux d'Émilie
Je réchauffais ma vie à son sourire
Moi, j'avais le soleil
Nuit et jour dans les yeux de l'amour
Et la mélancolie au soleil d'Émilie
Devenait joie de vivre
Traducción al español
En su barrio del viejo Quebec
Las calles parecen tener el acento
Y el año 2000 vecinos con
Las casas grises de los viejos tiempos.
Pero el invierno acaba de estallar
El Saint-Laurent es un prisionero
De un diciembre que durará seis meses
Cuando los días se parecen a las noches
No hay claro que esperar
¿Quién puede creer que el verano volverá a nosotros?
tuve el sol
Día y noche en los ojos de Emilie
Calenté mi vida con su sonrisa.
tuve el sol
Noche y día en los ojos del amor.
Y la melancolía de Emilie bajo el sol.
se convirtió en alegría de vivir
En su barrio del viejo Quebec
Cuando los tejados vuelvan a ser verdes
Cuando los niños tienen los pies secos
Le damos la espalda al invierno
es el festival de primavera
El gran regreso del San Lorenzo
Parece que la gente está saliendo de la tierra.
Pero Emilie ya no es mía.
tengo frio por primera vez
Ya no tengo su calor ni su luz
tuve el sol
Día y noche en los ojos de Emilie
Calenté mi vida con su sonrisa.
tuve el sol
Noche y día en los ojos del amor.
Y la melancolía de Emilie bajo el sol.
se convirtió en alegría de vivir
En ese momento tenia el sol
Día y noche en los ojos de Emilie
Calenté mi vida con su sonrisa.
tuve el sol
Noche y día en los ojos del amor.
Y la melancolía de Emilie bajo el sol.
se convirtió en alegría de vivir