Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema I Can Only Imagine

I Can Only Imagine

3:29EDM, hip-hop, R&B, rap, bailar Álbum Nothing but the Beat 2.0 2011-08-24

Más canciones de David Guetta

  1. Beautiful People
    bailar, EDM 3:07
  2. Together
    bailar, EDM 2:33
  3. Titanium
    EDM, bailar 4:05
  4. Our Time
  5. Without You
    EDM, R&B, bailar 3:28
  6. Memories
    bailar, EDM 3:29
Todas las canciones

Más canciones de Chris Brown

  1. International Love
    R&B 3:47
  2. Girl You Loud
    R&B 3:33
  3. Loyal
    hip-hop, R&B, rap 4:24
  4. New Flame
  5. Don't Think They Know
    R&B 3:57
  6. It Depends
Todas las canciones

Más canciones de Lil Wayne

  1. Love Me
    hip-hop, rap 4:15
  2. Let It All Work Out
    rap, hip-hop 5:16
  3. Loyal
    hip-hop, rap, R&B 4:24
  4. Mona Lisa
  5. Miami
  6. Uproar
    rap, hip-hop 3:14
Todas las canciones

Descripción

Coproductor: Carlo Grieco

Voces destacadas: Chris Brown

Desconocido: David Guetta

Productor: David Guetta

Voz: David Guetta

Productor: Frédéric Jean Riesterer

Coproductor: Giovanni Romano

Coproductor: Giuseppe "Peppe" Folliero

Voces destacadas: Lil Wayne

Escritor: Chris Brown

Escritor: David Guetta

Escritor: Frédéric Jean Riesterer

Escritor: Giorgio H. Tuinfort

Escritor: Jacob Luttrell

Escritor: Lil Wayne

Escritor: Nasri Tony Atweh

Letra y traducción

Original

Where you been?

Where you been all my life?

Baby, this is sin, the way you looking at light.

It's obvious that I want something from you.

You know what, what I wanna give you.

If we touched, it would bring me to life.

I could only imagine, only imagine what it'd be like.

Oh, if we touched, it would bring me to life.

I could only imagine, only imagine what it'd be like, what it'd be like, what it'd be like, like, like.

What it'd be like, like, like, like, like.

Saw you, saw you, saw you, saw you from afar.

Thought I'd say, "What's up? " You can tell me your name when we waking up.

They-they-they call me Tunechi, I'm good, I'm Gucci.

Now you can kiss your old dude goodbye, smooches. You're a beast, you're-you're a beauty.

Man, I think somebody done gave Cupid a Uzi, sh-shoot me.

You're a firework, brighter in the dark. So let's turn off the lights and give me that spark.

If we touched, it would bring me to life.

I could only imagine, only imagine what it'd be like.

Oh, if we touched, it would bring me to life.

I could only imagine, only imagine what it'd be like, what it'd be like, what it'd be like, like, like.

What it'd be like, like, like, like.

I want to let her touch me, want her to feel free.

-It'd be like. -I want to feel free.

-If you kissed me. -So I can finally see.

So I can finally -see. -Now.

-So I can finally see. -Kiss me now.

-So I can finally see. -Put me down.

-So I can finally see.

-Saw you, saw you, saw you, saw you from afar.

Thought I'd say, "What's up? " You can tell me your name when we waking up.

They-they-they call me Tunechi, I'm good, I'm Gucci.

Now you can kiss your old dude goodbye, smooches.

You're a beast, you're-you're a beauty.

Man, I think somebody done gave Cupid a Uzi, sh-shoot me.

You're a firework, brighter in the dark. So let's turn off the lights and give me that spark.

What it'd be like

Traducción al español

¿Dónde has estado?

¿Dónde has estado toda mi vida?

Cariño, esto es pecado, la forma en que miras la luz.

Es obvio que quiero algo de ti.

¿Sabes qué? Lo que quiero darte.

Si nos tocáramos, me traería vida.

Sólo podía imaginar, sólo imaginar cómo sería.

Oh, si nos tocáramos, me traería vida.

Sólo podía imaginar, sólo imaginar cómo sería, cómo sería, cómo sería, como, como.

Cómo sería, como, como, como, como.

Te vi, te vi, te vi, te vi desde lejos.

Pensé en decir: "¿Qué pasa?" Puedes decirme tu nombre cuando nos despertemos.

Ellos-ellos-me llaman Tunechi, estoy bien, soy Gucci.

Ahora puedes darle un beso de despedida a tu viejo, besos. Eres una bestia, eres... eres una belleza.

Hombre, creo que alguien le dio a Cupido una Uzi, dispárame.

Eres un fuego artificial, más brillante en la oscuridad. Así que apaguemos las luces y demos esa chispa.

Si nos tocáramos, me traería vida.

Sólo podía imaginar, sólo imaginar cómo sería.

Oh, si nos tocáramos, me traería vida.

Sólo podía imaginar, sólo imaginar cómo sería, cómo sería, cómo sería, como, como.

Cómo sería, como, como, como.

Quiero dejar que me toque, quiero que se sienta libre.

-Sería como. -Quiero sentirme libre.

-Si me besaras. -Así que por fin puedo ver.

Entonces finalmente puedo ver. -Ahora.

-Así que por fin puedo ver. -Bésame ahora.

-Así que por fin puedo ver. -Bájame.

-Así que por fin puedo ver.

-Te vi, te vi, te vi, te vi de lejos.

Pensé en decir: "¿Qué pasa?" Puedes decirme tu nombre cuando nos despertemos.

Ellos-ellos-me llaman Tunechi, estoy bien, soy Gucci.

Ahora puedes darle un beso de despedida a tu viejo, besos.

Eres una bestia, eres... eres una belleza.

Hombre, creo que alguien le dio a Cupido una Uzi, dispárame.

Eres un fuego artificial, más brillante en la oscuridad. Así que apaguemos las luces y demos esa chispa.

como seria

Ver vídeo David Guetta, Chris Brown, Lil Wayne - I Can Only Imagine

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam