Más canciones de Malou Lovis
Descripción
Compositor: David Jürgens
Letrista: Malou Lovis Kreyelkamp, Martin Fliegenschmidt y David Jürgens
Letra y traducción
Original
I always felt like a misfit. I didn't like to kiss his lips.
'Til I found out what it was, it was him.
Took me a while to unfuck my mind. A good girl stuck on self-deny.
But my heart started to run when I met her.
If there's a God, then it's a she. I'm sure she made you just for me.
And now you only have to see.
Please, please tell me you love me too.
Oh, I thought I'd never write a love song. 'Cause I have never really loved someone.
Before I fell in love with you.
Oh, I thought I'd never write a love song. Turns out that I got it all wrong. Now
I'm writing love songs about you.
'Cause I'm in love with you.
And I should write about politics. 'Bout presidents so full of shit.
Got many reasons to be mad, more than enough.
A thousand stories I should tell.
Fitting in your grapefruit smell. Now all I wanna sing about is love.
Yeah, God's a woman, you are too. I guess that I should pray to you.
'Cause there's one thing that I need you to do.
Please, please tell me you love me too.
Oh, I thought I'd never write a love song. 'Cause I have never really loved someone.
Before I fell in love with you.
Oh, I thought I'd never write a love song. Turns out that I got it all wrong. Now
I'm writing love songs about you.
'Cause I'm in love with you.
I'm in love, I'm in love, I'm in love.
I'm in love, I'm in love, I'm in love.
Please, please tell me you love me too.
Oh, I thought I'd never write a love song. Turns out that I got it all wrong. Now
I'm writing love songs about you.
'Cause I'm in love with you.
Traducción al español
Siempre me sentí como un inadaptado. No me gustaba besar sus labios.
Hasta que descubrí qué era, era él.
Me tomó un tiempo despejar mi mente. Una buena chica atrapada en la abnegación.
Pero mi corazón empezó a correr cuando la conocí.
Si hay un Dios, entonces es ella. Estoy seguro de que ella te hizo solo para mí.
Y ahora sólo te queda ver.
Por favor, dime que tú también me amas.
Oh, pensé que nunca escribiría una canción de amor. Porque nunca he amado realmente a alguien.
Antes de enamorarme de ti.
Oh, pensé que nunca escribiría una canción de amor. Resulta que lo entendí todo mal. ahora
Estoy escribiendo canciones de amor sobre ti.
Porque estoy enamorado de ti.
Y debería escribir sobre política. Sobre presidentes tan llenos de mierda.
Tengo muchas razones para estar enojado, más que suficientes.
Mil historias que debería contar.
Encajando en tu olor a pomelo. Ahora lo único que quiero cantar es el amor.
Sí, Dios es mujer, tú también lo eres. Supongo que debería rezarte.
Porque hay una cosa que necesito que hagas.
Por favor, dime que tú también me amas.
Oh, pensé que nunca escribiría una canción de amor. Porque nunca he amado realmente a alguien.
Antes de enamorarme de ti.
Oh, pensé que nunca escribiría una canción de amor. Resulta que lo entendí todo mal. ahora
Estoy escribiendo canciones de amor sobre ti.
Porque estoy enamorado de ti.
Estoy enamorado, estoy enamorado, estoy enamorado.
Estoy enamorado, estoy enamorado, estoy enamorado.
Por favor, dime que tú también me amas.
Oh, pensé que nunca escribiría una canción de amor. Resulta que lo entendí todo mal. ahora
Estoy escribiendo canciones de amor sobre ti.
Porque estoy enamorado de ti.