Más canciones de Gidayyat
Descripción
Publicado el: 2026-03-20
Letra y traducción
Original
Она со мной в скандале.
Зову ее цунами.
Так часто хулиганит.
Фигурка оригами.
Она со мной в скандале.
Зову ее цунами.
Так часто хулиганит.
Фигурка оригами.
Пардон, мое сердце картон, мои руки патрон.
А я думал не тем, думал не там, где было нутро.
C'est la vie, она больше не хочет со мной говорить и меня вспоминать.
Я хотел бы вам верить, покуда осталась пустая кровать.
Жаль, ты не видела повода набрать меня и поговорить. Клей поцелуями бороду. За ночь кило мне фонари.
Две параллели среди аллей падали от холода.
Они хотели дрожи по телу, да вдали от города.
Там себе жизнь коротал.
Я так себе жизнь коротал, но душу тебе не продам.
Она со мной в скандале.
Зову ее цунами.
Так часто хулиганит.
Фигурка оригами.
Traducción al español
Ella está en problemas conmigo.
Yo la llamo tsunami.
Muchas veces se porta mal.
Figura de origami.
Ella está en problemas conmigo.
Yo la llamo tsunami.
Muchas veces se porta mal.
Figura de origami.
Lo siento, mi corazón es de cartón, mis manos son de cartucho.
Pero estaba pensando en el lugar equivocado, estaba pensando en el lugar equivocado, donde estaba mi instinto.
C'est la vie, ya no quiere hablar conmigo ni recordarme.
Me gustaría creerte mientras la cama permanezca vacía.
Es una pena que no hayas visto ningún motivo para llamarme y hablar. Pega la barba a besos. Durante la noche conseguí un kilo de faroles.
Dos paralelos entre los callejones caían del frío.
Querían un escalofrío en el cuerpo y lejos de la ciudad.
Allí pasó su vida.
Pasé mi vida de esta manera, pero no te venderé mi alma.
Ella está en problemas conmigo.
Yo la llamo tsunami.
Muchas veces se porta mal.
Figura de origami.