Más canciones de Ultimo
Descripción
Compositor: Niccolò Moriconi
Letrista: Niccolò Moriconi
Letra y traducción
Original
Provo a dimenticare scelte che fanno male. Abbraccio le mie certezze, provo a darmi da fare.
Ma ancora non riesco a capire se il mondo un giorno io potrò amarlo.
Se resto chiuso a dormire, quando dovrò incontrarlo?
Quello che cerco di dire, da quando scappavo da tutto, quando ridevano in gruppo, tornavo e scrivevo distrutto, è che ho gridato tanto.
In classe non ero presente, sognavo di vivere in alto, dimostrare che ero un vincente.
E quando ho incontrato me stesso, mentre correvo di notte, gli ho urlato di odiarlo contro e lui ha diviso le rotte. Ma guarda che strana la sorte.
Oggi che mi sento bene, io lo rincontro per strada, gli chiedo di ridere insieme.
Dimmi che cosa resta, se vivi senza memoria, perdo la voce, cerco la pace, lascio che la vita viva per me.
Dimmi che cosa senti, se scopri di avere paura, brucio i consigli, alzo il volume, l'ansia nasconde i sorrisi che ha.
Dimmi che cosa vedi, quando ripensi al domani, quali domande, quante risposte, forse domani ripeti forse. E vivo coi sogni appesi, vivo coi sogni appesi.
Girano le pareti, vivo, vivo coi sogni appesiii.
Quando ascoltavo la gente parlare mentre dava lezioni, non ho saputo imparare ed ora disegno le delusioni e le conclusioni.
Facile avere ambizioni, un po' meno concretizzarle.
Ero un bambino diverso, odiavo chi amava e aspettava l'inverno.
Sempre collocato nel gruppo dei perdenti, in questo percorso a chi c'ho intorno ho dato un sorriso e mille incidenti.
Ma mando avanti la ruota, io lascio che giri da sé, riesci a capirmi solo se hai sempre voluto qualcosa che non c'è.
E adesso tirando le somme non sto vivendo come volevo, ma posso essere fiero di portare avanti quello che credo.
Da quando ero bambino, solo un obiettivo.
Salarlo gli ultimi per essere il primo!
Dimmi che cosa resta, se vivi senza memoria, perdo la voce, cerco la pace, lascio che la vita viva per me.
Dimmi che cosa senti, se scopri di avere paura, brucio i consigli, alzo il volume, l'ansia nasconde i sorrisi che ha.
Dimmi che cosa vedi, quando ripensi al domani, quali domande, quante risposte, forse domani ripeti forse.
E vivo coi sogni appesi, vivo coi sogni appesi, girano le pareti, io vivo coi sogni appesiii.
Dimmi che cosa resta, se vivi senza memoria, perdo la voce, cerco la pace, lascio che la vita viva per me.
Dimmi che cosa senti, se scopri di avere paura, brucio i consigli, alzo il volume, l'ansia nasconde i sorrisi che ha.
Dimmi che cosa vedi, quando ripensi al domani, quali domande, quante risposte, forse domani ripeti forse.
E vivo coi sogni appesi, vivo coi sogni appesi, girano le pareti, vivo, vivo coi sogni appesiii.
Da quando -ero bambino, solo un obiettivo.
-Salarlo gli ultimi per -essere il primo!
-Da quando ero bambino, solo un obiettivooo!
Salarlo gli ultimi per essere il primo!
Da quando ero bambino, solo un obiettivo!
Salarlo gli ultimi per essere il primo!
Grazie ragazzi, veramente col cuore.
Mi state, mi date un amore che, che non so descrivere.
Vi guardo negli occhi, grazie, grazie a tutti.
Fate un grande applauso alla mia grande band, per favore. Un grande, grandissimo applauso.
Ai fiati, un grande applauso per favore a Davide, Alessandro e Cucchiooo!
Alla chitarra,
Rufooo!
Ai cori, un grande applauso per Alice e il mio maestro di vita e di musica, Pierluuu!
Al basso,
Silvia Ottanaaa!
From New York City, alla batteria, un grande applauso per Miluuus Cianciooo!
Al pianoforte, il maestro
Jacopo Carlinii!
Alle tastiere, Eriiick Jain!
Agli archi, Chiara, Marco, Tommaso ed Alessia!
Alla chitarra, qui, un grande applauso per
Manuelino!
Ma davanti a me.
Davanti a me.
Davanti a me! Ultima!
Grazie!
Grazie!
Non smettete mai di credere nelle favole!
Grazie! Grazie!
Traducción al español
Intento olvidarme de las decisiones que duelen. Acepto mis certezas, trato de estar ocupado.
Pero todavía no puedo entender si algún día podré amar al mundo.
Si me quedo cerrado para dormir, ¿cuándo tendré que reunirme con él?
Lo que vengo intentando decir, desde que me escapé de todo, cuando se reían en grupos, yo volvía y escribía destrozado, es que gritaba mucho.
No estuve presente en clase, soñaba con vivir en lo alto, demostrando que era un ganador.
Y cuando me encontré corriendo de noche, le grité "lo odio" y él partió las rutas. Pero mira qué extraño es el destino.
Hoy, cuando me siento bien, lo encuentro en la calle y le pido que riamos juntos.
Dime lo que queda, si vives sin memoria, pierdo la voz, busco la paz, dejo que la vida viva por mí.
Dime lo que sientes, si descubres que tienes miedo, quemo los consejos, subo el volumen, la ansiedad esconde las sonrisas que tiene.
Dime qué ves, cuando piensas en el mañana, qué preguntas, cuántas respuestas, tal vez repita mañana tal vez. Y vivo con sueños colgados, vivo con sueños colgados.
Las paredes giran, vivo, vivo con sueños colgando.
Cuando escuchaba hablar a la gente mientras daba clases, no sabía cómo aprender y ahora saco decepciones y conclusiones.
Es fácil tener ambiciones, un poco menos realizarlas.
Yo era un niño diferente, odiaba a los que amaban y esperaban el invierno.
Siempre colocado en el grupo de los perdedores, en este viaje he regalado una sonrisa y mil accidentes a quienes me rodean.
Pero empujo la rueda hacia adelante, la dejo girar sola, sólo puedes entenderme si siempre has querido algo que no está.
Y ahora, considerando todo, no estoy viviendo como quería, pero puedo estar orgulloso de llevar adelante lo que creo.
Desde pequeño, un solo objetivo.
¡Sal el último para ser el primero!
Dime lo que queda, si vives sin memoria, pierdo la voz, busco la paz, dejo que la vida viva por mí.
Dime lo que sientes, si descubres que tienes miedo, quemo los consejos, subo el volumen, la ansiedad esconde las sonrisas que tiene.
Dime qué ves, cuando piensas en el mañana, qué preguntas, cuántas respuestas, tal vez repita mañana tal vez.
Y vivo con sueños colgados, vivo con sueños colgados, las paredes giran, vivo con sueños colgados.
Dime lo que queda, si vives sin memoria, pierdo la voz, busco la paz, dejo que la vida viva por mí.
Dime lo que sientes, si descubres que tienes miedo, quemo los consejos, subo el volumen, la ansiedad esconde las sonrisas que tiene.
Dime qué ves, cuando piensas en el mañana, qué preguntas, cuántas respuestas, tal vez repita mañana tal vez.
Y vivo con sueños colgados, vivo con sueños colgados, las paredes giran, vivo, vivo con sueños colgados.
Desde niño, un solo objetivo.
-¡Sal el último en -ser el primero!
-¡Desde niño sólo un objetivo!
¡Sal el último para ser el primero!
¡Desde niño, solo un objetivo!
¡Sal el último para ser el primero!
Gracias chicos, de verdad desde el fondo de mi corazón.
Me amas, me das un amor que no puedo describir.
Los miro a los ojos, gracias, gracias a todos.
Denle un gran aplauso a mi gran banda, por favor. Un gran, enorme aplauso.
En cuanto a los instrumentos de viento, ¡un gran aplauso para Davide, Alessandro y Cucchiooo!
En la guitarra,
¡Rufooo!
¡A los coros, un gran aplauso para Alice y mi profesor de vida y música, Pierluuu!
En el bajo,
Silvia Ottanaaa!
¡Desde la ciudad de Nueva York, a la batería, un gran aplauso para Miluuus Cianciooo!
Al piano, el maestro
¡Jacopo Carlinii!
¡En los teclados, Eriiick Jain!
¡A las cuerdas, Chiara, Marco, Tommaso y Alessia!
Aquí en la guitarra, un gran aplauso para
¡Manuelino!
Pero frente a mí.
Frente a mí.
¡Frente a mí! ¡El último!
¡Gracias!
¡Gracias!
¡Nunca dejes de creer en los cuentos de hadas!
¡Gracias! ¡Gracias!