Más canciones de Ultimo
Descripción
Compositor: Niccolò Moriconi
Letrista: Niccolò Moriconi
Letra y traducción
Original
Io non lo so cosa ci faccio qui.
A pensare no, a dire a tutti di sì.
Mi ricordo di sogni, progetti, diverse magie.
A vivere dentro un cortile, a vivere senza bugie.
Ho vissuto più vite in un giorno, non ci crederai.
Siamo fatti tutti un po' così: occhi forti e cuori fragili.
Io non lo so cosa mi manca qui.
E vivo una vita come quelle dei film.
Fra gli attori, comparse, risate e malinconie.
A fissare in un bar una donna e di colpo sentirla già mia.
Forte!
Se parlassi la mia lingua ora ti direi che mai.
Ho vissuto più vite in un giorno e non ci crederai.
Siamo fatti tutti un po' così.
Ah, se potessi uscire dal mio corpo forse lo farei.
Ma solo per restarti sempre intorno e dirti come stai.
Siamo fatti tutti un po' così: occhi forti e cuori fragili.
Stavamo su una barca al centro del tuo mare, lontano dai rumori, vicino alle risate. Volevo darti un sogno, ma non ci sono riuscito.
Volevi darmi tutto e adesso l'ho capito.
Siamo fatti tutti un po' così.
Ah, se potessi uscire dal mio corpo adesso lo farei.
Ma solo per restarti sempre intorno e chiederti come stai, come stai.
Siamo fatti tutti un po' così: occhi forti e cuori fragili. Oh, oh.
Siamo fatti tutti un po' così: senza parole e gli occhi lucidi.
Traducción al español
No sé qué estoy haciendo aquí.
Pensar que no, decirle a todos que sí.
Recuerdo sueños, proyectos, hechizos varios.
Vivir dentro de un patio, vivir sin mentiras.
He vivido varias vidas en un día, no lo creerás.
Todos estamos hechos un poco así: ojos fuertes y corazones frágiles.
No sé lo que me estoy perdiendo aquí.
Y vivo una vida como las de las películas.
Entre los actores, figurantes, risas y melancolía.
Mirar fijamente a una mujer en un bar y de repente sentir que ya es mía.
¡Fuerte!
Si hablaras mi idioma ahora te diría que nunca.
He vivido varias vidas en un día y no lo creerás.
Todos estamos hechos un poco así.
Ah, si pudiera salir de mi cuerpo tal vez lo haría.
Pero simplemente para estar siempre cerca de ti y decirte cómo estás.
Todos estamos hechos un poco así: ojos fuertes y corazones frágiles.
Estábamos en un barco en medio de tu mar, lejos del ruido, cerca de las risas. Quería darte un sueño, pero no pude.
Querías darme todo y ahora lo entiendo.
Todos estamos hechos un poco así.
Ah, si pudiera salir de mi cuerpo ahora mismo, lo haría.
Pero simplemente estar siempre cerca de ti y preguntarte cómo estás, cómo estás.
Todos estamos hechos un poco así: ojos fuertes y corazones frágiles. Ah, ah.
Todos somos un poco así: sin palabras y con los ojos llorosos.