Más canciones de Charles Doré
Descripción
Compositor: Noé Preszow
Compositor: Leila Lachterman
Letrista: Noé Preszow
Letra y traducción
Original
Alors tu es parti
Sans rien dire à personne
Au milieu de la nuit
Couper ton téléphone
Tu as marché longtemps
Jusqu'au petit matin
Le début du printemps
Et puis le premier train
Ta tête contre la vitre
Ton sac sur les genoux
Vers un nouveau chapitre
Loin des piques et des coups
Famille ou pas famille
Ce n'est plus ton problème
À chacun sa survie
À chacun son poème
Famille ou pas famille
Ce n'est plus la question
C'est fini le mépris
Fini l'humiliation
Qu'est-ce qui ce matin-là
T'a donné cette force?
Quelle chanson, quelle voix
Résonnait sous l'écorce?
À l'heure des insomnies
Tu les entends encore
Les insultes et les cris
Qui ressemblent à la mort
La honte de ta mère
Qui se cherche une faute
Les menaces de ton père
Prêt à t'briser les côtes
Famille ou pas famille
Ce n'est plus ton problème
À chacun sa survie
À chacun son poème
Famille ou pas famille
Ce n'est plus la question
C'est fini le mépris
Fini l'humiliation
Mais tu n'y es pour rien
Surtout n'en doute jamais
Oui, vivre te revient
Sans remords ni regrets
Mais tu n'y es pour rien
Non, il n'y a pas de faute
Oui, vivre te revient
La tête haute
Famille ou pas famille
Ce n'est plus ton problème
À chacun sa survie
À chacun son poème
Famille ou pas famille
Ce n'est plus la question
C'est fini le mépris
Fini l'humiliation
Famille ou pas famille
Famille ou pas famille
Famille ou pas famille
Ce n'est plus la question
C'est fini le mépris
Fini l'humiliation
Traducción al español
entonces te fuiste
sin decirle a nadie
En medio de la noche
Apaga tu teléfono
caminaste mucho tiempo
Hasta la madrugada
El comienzo de la primavera
Y luego el primer tren
Tu cabeza contra la ventana
Tu bolso sobre tus rodillas
Hacia un nuevo capítulo
Lejos de los empujones y los golpes
Familia o no familia
ya no es tu problema
A cada uno su propia supervivencia
A cada uno su propio poema
Familia o no familia
Esta ya no es la pregunta
Se acabó el desprecio
No más humillación
¿Qué pasó esa mañana?
¿Te dio esta fuerza?
Que cancion, que voz.
¿Resonó debajo de la corteza?
En el momento del insomnio
los escuchas de nuevo
Los insultos y los gritos.
que parecen la muerte
La vergüenza de tu madre
Quien busca una falla
Las amenazas de tu padre
Listo para romperte las costillas
Familia o no familia
ya no es tu problema
A cada uno su propia supervivencia
A cada uno su propio poema
Familia o no familia
Esta ya no es la pregunta
Se acabó el desprecio
No más humillación
Pero no tienes nada que ver con eso.
Sobre todo, nunca lo dudes.
Si, vivir es tuyo
Sin remordimientos ni arrepentimientos
Pero no tienes nada que ver con eso.
No, no hay culpa
Si, vivir es tuyo
Cabeza en alto
Familia o no familia
ya no es tu problema
A cada uno su propia supervivencia
A cada uno su propio poema
Familia o no familia
Esta ya no es la pregunta
Se acabó el desprecio
No más humillación
Familia o no familia
Familia o no familia
Familia o no familia
Esta ya no es la pregunta
Se acabó el desprecio
No más humillación