Más canciones de aslı
Más canciones de RUBY
Descripción
Productor: Yusuf Can
Productor: Tarık Arman
Compositor y letrista: Asuman Aslı Sivri
Compositor y letrista: Zeynep Serter
Letra y traducción
Original
Beni sor bi' bilene
Sensiz ben bambaşkaydı
Halim yok dur demeye
Bitti buraya kadardı
Yettin sana çektim rest
Bu gözden düşen son damlaydı, kalmadı
Kaybettin beni tekrаr, böyle iyi mi?
Geçen o koca yıllar özlenir mi?
Nasıl bu kadar gaddar olabildin?
Karşımda sanki yabancı, her şey mi yalandı?
Geçer zaman geriye sadece bi' iz kalır
Kulaklarım gülüşüne sağır
Unutursam hatırlamam adını da
Anılarını da
Beni etkile yap bana jest
Şeytanınla dans et ve onu yönet
Serpemedi su, yüreklerde ateş
Burda kızlarımla oynarız senle rulet
Beni yok say
Benimle parlar güneş
Düşman dostum olur karanlıkta kalpleri leş gibi
Son saat, vakit doldu mu bu kez?
Müzik benim işim sana göre kısa bi' heves
Yorulana yok kısa bi' nefes
Dedikodu çok koyarız emek ortaya
Bi' de sen tat hazır bu yemek
Yükselir dozu her yudumunda gelmeyelim denk
Bahsetmeyelim daha fazla
Boşalan şişe dolmuyo inatla
Kapa telefonu daha da uzatma
Düşemezsin aşağıdan aşağıya
Kaybettin beni tekrаr, böyle iyi mi?
Geçen o koca yıllar özlenir mi?
Nasıl bu kadar gaddar olabildin?
Karşımda sanki yabancı, her şey mi yalandı?
Kaybettin beni tekrаr, böyle iyi mi?
Geçen o koca yıllar özlenir mi?
Nasıl bu kadar gaddar olabildin?
Karşımda sanki yabancı, her şey mi yalandı?
Traducción al español
Pregúntale a alguien que sepa de mí.
Sin ti yo era completamente diferente
No tengo ganas de decir basta
Se acabó, eso es todo.
Ya has tenido suficiente, me he rendido contigo
Esta fue la última gota que cayó de tu vista, no más
Me perdiste otra vez, ¿es bueno así?
¿Se extrañarán esos últimos años?
¿Cómo pudiste ser tan cruel?
Es como un extraño frente a mí, ¿todo era mentira?
El tiempo pasa, solo queda un rastro
Mis oídos están sordos a tu sonrisa.
Si lo olvido, no recordaré tu nombre
y tus recuerdos
Impresioname, hazme un gesto
Baila con tu demonio y gobiernalo
No se pudo rociar agua, fuego en los corazones.
Aquí jugamos a la ruleta con mis hijas.
ignorame
El sol brilla conmigo
El enemigo se convierte en mi amigo en la oscuridad, sus corazones son como basura.
Última hora, ¿se acabó el tiempo esta vez?
La música es mi trabajo, para ti es sólo una breve pasión.
No hay quien se canse, solo respira un poco
Chismeamos mucho, nos esforzamos mucho.
Solo prueba esta comida, está lista.
La dosis aumenta con cada sorbo, no nos topemos con ella.
no hablemos mas de eso
La botella vacía obstinadamente no se llena
Cuelga el teléfono y no vuelvas más.
No puedes caer desde abajo
Me perdiste otra vez, ¿es bueno así?
¿Se extrañarán esos últimos años?
¿Cómo pudiste ser tan cruel?
Es como un extraño frente a mí, ¿todo era mentira?
Me perdiste otra vez, ¿es bueno así?
¿Se extrañarán esos últimos años?
¿Cómo pudiste ser tan cruel?
Es como un extraño frente a mí, ¿todo era mentira?