Más canciones de MECNER
Descripción
Intérprete asociado: MECNER
Compositor y letrista: Dominic Buczkowski-Wojtaszek
Letrista y compositor: Patryk Kumór
Compositor: Frank Bo
Letrista: Carla Fernández
Letra: Martyna Bukowska
Productor: Hotel Torino
Letra y traducción
Original
Dobry ziom mówił: "Tu nie ma światła, tylko neony.
Grają z demonami, by nie czuć się samotni". Zamykam oczy, szukam róż, co wyrosły w betonie.
Może zerwały czas, może ja sam, gdy mówiłem to ostatni raz.
Zgubiłem siebie między blokiem a snem, choć twoja skóra znowu pachnie jak karmel.
W płucach mam dym, serce śpi, koma. Patrzę w lustro, nie wiem kto to, kto tam?
Zgubiłem siebie między blokiem a snem, choć twoja skóra znowu pachnie jak karmel.
W płucach mam dym, serce śpi, koma. Patrzę w lustro, nie wiem kto to, kto tam?
Miasto, noc, ja znów, wicia szkło na chodnikach.
Każdy dźwięk to wspomnienie, które wraca do mnie jak ty.
W głowie echo głos mówi: "Wróć tam, gdzie byłeś ostatni raz sobą", ale nie pamiętam, gdzie to było, kim byłaś. Kim jestem?
Nie pamiętam.
Zgubiłem siebie między blokiem a snem, choć twoja skóra znowu pachnie jak karmel. W płucach mam dym, serce śpi, koma.
Patrzę w lustro, nie wiem kto to, kto tam?
Zgubiłem siebie między blokiem a snem, choć twoja skóra znowu pachnie jak karmel. W płucach mam dym, serce śpi, koma.
Patrzę w lustro, nie wiem kto to, kto tam?
Czasem słyszę twoje imię, dźwięk się znika, jakby ktoś woła mnie z innego życia. Rozpada się sama, rozpływa się w myślach.
Myślę o ciebie, jest tylko dzisiaj. Zgubiłem siebie.
Karmel, dym, koma.
Yeah, yeah, yeah!
Zgubiłem siebie między blokiem a snem, choć twoja skóra znowu pachnie jak karmel. W płucach mam dym, serce śpi, koma.
Patrzę w lustro, nie wiem kto to, kto tam?
Traducción al español
Un buen tipo dijo: "Aquí no hay luz, sólo luces de neón.
Juegan con demonios para no sentirse solos". Cierro los ojos y busco rosas que han crecido en el cemento.
Tal vez rompieron el tiempo, tal vez fui yo cuando lo dije la última vez.
Me perdí entre la cuadra y el sueño, aunque tu piel vuelva a oler a caramelo.
Tengo humo en los pulmones, mi corazón duerme, estoy en coma. Me miro al espejo, no sé quién es, ¿quién está ahí?
Me perdí entre la cuadra y el sueño, aunque tu piel vuelva a oler a caramelo.
Tengo humo en los pulmones, mi corazón duerme, estoy en coma. Me miro al espejo, no sé quién es, ¿quién está ahí?
La ciudad, la noche, yo otra vez, vidrios retorciéndose en las aceras.
Cada sonido es un recuerdo que vuelve a mí como tú.
Una voz que resuena en mi cabeza me dice: "Vuelve a donde estuviste la última vez", pero no recuerdo dónde estaba ni quién eras. ¿Quién soy yo?
No lo recuerdo.
Me perdí entre la cuadra y el sueño, aunque tu piel vuelva a oler a caramelo. Tengo humo en los pulmones, mi corazón duerme, estoy en coma.
Me miro al espejo, no sé quién es, ¿quién está ahí?
Me perdí entre la cuadra y el sueño, aunque tu piel vuelva a oler a caramelo. Tengo humo en los pulmones, mi corazón duerme, estoy en coma.
Me miro al espejo, no sé quién es, ¿quién está ahí?
A veces escucho tu nombre, el sonido desaparece, como si alguien me estuviera llamando desde otra vida. Se desmorona por sí solo, derritiéndose en pensamientos.
Pienso en ti, es sólo hoy. Me perdí.
Caramelo, humo, coma.
¡Sí, sí, sí!
Me perdí entre la cuadra y el sueño, aunque tu piel vuelva a oler a caramelo. Tengo humo en los pulmones, mi corazón duerme, estoy en coma.
Me miro al espejo, no sé quién es, ¿quién está ahí?