Más canciones de nefrea
Más canciones de Gmeniu
Descripción
Publicado el: 2026-01-30
Letra y traducción
Original
Chociaż na chwilę, nie mów, że nie ma głosu.
Daj mi chwilę, nim zgaśnie magia wokół. Gdy ściągniesz mój stanik, gdy zostaniemy sami.
Chcesz się tylko pobawić, w uczuciach chcesz mnie zniszczyć.
Chociaż na chwilę, nie mów, że nie ma głosu. Daj mi chwilę, nim zgaśnie magia wokół.
Gdy ściągniesz mój stanik, gdy zostaniemy sami. Chcesz się tylko pobawić, w uczuciach chcesz mnie zniszczyć.
Dotykasz mnie powoli, jakby czas miał nie istnieć.
Moje oczy mówią więcej, niż potrafię w słowach zmieścić. Zatrzymajmy się na chwilę, zanim noc nam ucieknie.
Zatrzymajmy się na chwilę, chcę poznać ciebie lepiej.
Pozwól mi poczuć, że jesteś tu naprawdę. Pozwól mi poczuć, że chcesz tego naprawdę.
Chociażby na moment, zanim sen będzie nas porywać dalej.
Chodź bliżej mnie i nie pytaj gdzie.
A ty chodź bliżej mnie i nie pytaj gdzie. Chociaż na chwilę, nie mów, że nie ma głosu.
Daj mi chwilę, nim zgaśnie magia wokół.
Gdy ściągniesz mój stanik, gdy zostaniemy sami. Chcesz się tylko pobawić, w uczuciach chcesz mnie zniszczyć.
Chociaż na chwilę, nie mów, że nie ma głosu.
Daj mi chwilę, nim zgaśnie magia wokół. Gdy ściągniesz mój stanik, gdy zostaniemy sami.
Chcesz się tylko pobawić, w uczuciach chcesz mnie zniszczyć. Twoje palce znają po mnie, one znają każdy ruch.
Powietrze między nami coraz cięższe tracę grunt.
Czuję trzepnie twojej skóry, moje ciało znawia ból. Światło słabsze jest od wrażeń, od rozpalających ust.
Nie mówisz nic, a jednak czytam wszystko w twoich gestach.
Ciągle poszukujesz chwil, ciągle poszukujesz mnie. Ciągle poszukujesz chwil, ciągle poszukujesz mnie.
Zatrzymaj mnie bliżej.
Chodź bliżej mnie i nie pytaj gdzie.
Traducción al español
Sólo por un momento, no digas que no tiene voz.
Dame un momento antes de que la magia se desvanezca. Cuando me quitas el sostén cuando estamos solos.
Sólo quieres divertirte, quieres destruirme en tus sentimientos.
Sólo por un momento, no digas que no tiene voz. Dame un momento antes de que la magia se desvanezca.
Cuando me quitas el sostén cuando estamos solos. Sólo quieres divertirte, quieres destruirme en tus sentimientos.
Me tocas lentamente, como si el tiempo no existiera.
Mis ojos dicen más de lo que puedo expresar con palabras. Detengámonos un momento antes de que se nos escape la noche.
Detengámonos un momento, quiero conocerte mejor.
Déjame sentir que realmente estás aquí. Déjame sentir que realmente lo deseas.
Al menos por un momento, antes de que el sueño nos lleve más lejos.
Acércate a mí y no preguntes dónde.
Y te acercas a mí y no preguntas dónde. Sólo por un momento, no digas que no tiene voz.
Dame un momento antes de que la magia se desvanezca.
Cuando me quitas el sostén cuando estamos solos. Sólo quieres divertirte, quieres destruirme en tus sentimientos.
Sólo por un momento, no digas que no tiene voz.
Dame un momento antes de que la magia se desvanezca. Cuando me quitas el sostén cuando estamos solos.
Sólo quieres divertirte, quieres destruirme en tus sentimientos. Ellos conocen tus dedos de mí, conocen cada movimiento.
El aire entre nosotros se vuelve más pesado y estoy perdiendo terreno.
Siento tu piel crujir, mi cuerpo conoce el dolor. La luz es más débil que las sensaciones de los labios inflamados.
No dices nada y, sin embargo, lo leo todo en tus gestos.
Todavía estás buscando momentos, todavía estás buscándome. Todavía estás buscando momentos, todavía estás buscándome.
Abrázame más cerca.
Acércate a mí y no preguntes dónde.