Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema ふたりぼっちの夜間飛行

ふたりぼっちの夜間飛行

2:04pop japonés, kayokyoku, enca Álbum キャンディーズ1676日 2000-09-20

Letra y traducción

Original

ぬ いぐるみのライオンと秘密の話 をしていたら。
午前三時の流 れ星、あなたが電話をくれました -。
-空を飛びたくなったんだ。 愛のセスナに乗らないかい?
月の明 かりに照らされた素敵な君 を見たいんだ。
二人ぼっちの夜間 飛行。
心をそ っと触れ合うの。
あなたは愛のパイロ -ット。
-君は心の世界地図 -。
-恥ずかしがり屋の幸せを見 つけに。
空の 彼 方 ま で。

Traducción al español

Estaba teniendo una conversación secreta con un león de peluche.
Estrella fugaz a las 3 de la madrugada, me llamaste.
-Quería volar. ¿Te gustaría montar en mi amado Cessna?
Quiero verte maravillosamente iluminada por la luz de la luna.
Un vuelo nocturno solo para nosotros dos.
Toquemos suavemente el corazón de cada uno.
Eres un piloto del amor.
-Eres el mapamundi de tu corazón-
-Para ayudar a las personas tímidas a encontrar la felicidad.
Mucho más allá del cielo.

Ver vídeo キャンディーズ - ふたりぼっちの夜間飛行

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam