Más canciones de キャンディーズ
Descripción
Publicado el: 2017-08-23
Letra y traducción
Original
長 い手紙書いた後で そっとそれを燃やし見つめています。
窓をつたう雨の しずく一つ一つあの人に届けた い。
うーん、それは独り言。
書いて消して消して書い た。
宛名だけが燃えず残 ってるのは。
遠すぎる と知ってながらあの人への 思い忘れられないせいで しょうか。
愛してるそ れだけで構わなかったの。
なのにい つか心の隅で愛され るその時を夢見ていたのよ。
私 にもそんな日が来るか しら。
長い手 紙書いた後でそっと それを燃やし見つめています。
窓をつたう雨のしずく一つ一 つあの人に届けたい。
う ーん、それは独り言。
いつ か窓の外は暮れて今 日も長い午後は過ぎてゆきます。
灰になった 手紙だけがあの人への思い物語 るように残る けれど。
愛してるそれだけ で構わなかったの。
なのにいつか 心の隅で愛されるその時を 夢見ていたのよ。
私にも そんな日が来るかしら。
Traducción al español
Después de escribir una larga carta, la quemo en silencio y la miro fijamente.
Quiero entregarle a esa persona cada gota de lluvia que cae en la ventana.
Hmm, eso es sólo un soliloquio.
Escribí y borré y borré y escribí.
Lo único que queda sin quemar es la dirección.
Tal vez sea porque no puedo olvidar mis sentimientos por esa persona aunque sé que está muy lejos.
Te amo, eso es todo lo que necesitaba.
Sin embargo, en el rincón de mi corazón, soñaba con el día en que sería amado.
Me pregunto si ese día llegará para mí también.
Después de escribir una larga carta, la quemo en silencio y la miro fijamente.
Quiero entregarle cada gota de lluvia que cae en la ventana a esa persona.
Hmm, eso es sólo un soliloquio.
Un día, fuera de la ventana oscurecerá y esta larga tarde pasará.
Sólo queda la carta, que se convirtió en cenizas, como para contar la historia de mis sentimientos por esa persona.
No me importaba sólo que te amaba.
Sin embargo, algún día, en el rincón de mi corazón, soñé con el día en que sería amado.
Me pregunto si ese día llegará para mí también.