Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema 悲しきためいき

悲しきためいき

3:11pop japonés, kayokyoku, enca Álbum キャンディーズ1676日 2000-09-20

Letra y traducción

Original

夜 汽車の窓 私は期待をつけて、あなたの街見つめ てため息つくの。

ここで巡り会い、 愛し合い生きたとよ。

美しいひとときを 二人は。

灯りが 涙に揺れてる。

すべては 思い出になるの。

忘れないで好きして、い つまでもこの街で愛し合い生きた ことを。

街角のあのお店も遠くになるわ。

ガラ スがすぐ曇るわ、ため息ついて。

二度とで きないの、素晴らしいあの愛は。

この胸に 秘めるのよ、私は。

これか ら私は一人で、悲し み泣いて生きてゆく。

忘れないで好きして、 いつまでもこの街で愛し合 い生きたことを。

灯 りが涙に揺れてる。

すべて は思い出になるの。

忘れないで好き して、いつまでもこの街で愛し合 い生きたことを。

Traducción al español

De noche, a través de la ventanilla del tren, miro tu ciudad con anticipación y suspiro.

Fue aquí donde nos conocimos y nos amamos.

Un hermoso momento juntos.

Las luces tiemblan de lágrimas.

Todo se convertirá en recuerdos.

No olvides que nos amamos y vivimos enamorados en este pueblo para siempre.

Esa tienda de la esquina estará muy lejos.

El cristal pronto se empañará, suspiro.

Nunca podré volver a tener ese maravilloso amor.

Lo escondo en mi corazón.

De ahora en adelante viviré sola, afligida y llorando.

Nunca olvidaré que te amé y que vivimos juntos enamorados en este pueblo para siempre.

Las luces tiemblan de lágrimas.

Todo se convertirá en recuerdos.

Nunca olvidaré que te amo y que vivimos juntos enamorados en este pueblo para siempre.

Ver vídeo キャンディーズ - 悲しきためいき

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam