Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema ultima noapte de dragoste

ultima noapte de dragoste

3:36Álbum ultima noapte de dragoste 2023-04-21

Más canciones de Calinacho

  1. Uneori
      2:31
  2. Parola
      3:33
  3. Zece
    manele 2:53
  4. Racheta
      3:28
Todas las canciones

Descripción

Productor: AMTILB

Compositor: Evan Emanuel Osborn

Compositor: Ionuț Lazăr-Teușan

Compositor: Calin Alexandru Hasnas

Letrista: Calin Alexandru Hasnas

Letra y traducción

Original

Tot timpu' ăsta (tot timpu' ăsta)

Ai fost a mea (ai fost a mea)

Și azi o să fie ultima oară, woah (woah)

Asta ai vrut (asta ai vrut)

Deci o să mă duc (deci o să mă duc, o să mă duc, woah)

Atunci când se face dimineață, woah (woah)

Ultima noapte de dragoste (dragoste)

Aș fi dispus să fac orice (fac orice)

Nu m-așteptam să pleci

Și încă mă-ntreb... (yeah)

Poate că a fost doar vina mea

Poate că nu se termină așa

Poate c-oricum n-aveam un viitor

Poate c-o să fim bine din nou

Poate că nu o să-mi simți lipsa

Foarte singur în camera mea

Nici nu pot să dorm pe partea ta

Mă-ntreb unde și de ce-ai plecat

Ultima seară, seară, nu mă băga în seamă

Obișnuit cu traumă, da' arе altă față

Mâine de dimineață o să am altă viață

Da' nu vrеau să dispară, nu, nu vreau să dispară

Nu, nu vreau

Și știu că nu ar fi prima oară

Am pățit-o de prea multe ori

Ți-am promis că n-o să mă mai doară (să mă mai doară)

Uită-te cum te-am mințit din nou (yeah)

De când ai plecat simt că a plecat o parte din mine

Și-ncă îmi e greu s-adorm, sper că pentru tine-i mai ușor, woah

Câte am schimbat, nu aș fi făcut asta pentru nimeni

Și-ncă sper c-a avut rost, că n-o să rămân în decor, woah

You don't have to say

What I did

I already know

I hurt you too deep

There might not be a chance

With you and me

I guess we'll see

It's not the time to think about it

Not the time to think about it

Think about it, think about it, think about it

Not the time to think- (yeah)

Poate că a fost doar vina mea

Poate că nu se termină așa

Poate c-oricum n-aveam un viitor

Poate c-o să fim bine din nou

Poate că nu o să-mi simți lipsa

Foarte singur în camera mea

Nici nu pot să dorm pe partea ta

Mă-ntreb unde și de ce-ai plecat

Ultima seară, seară, nu mă băga în seamă

Obișnuit cu traumă, da' are altă față

Mâine de dimineață o să am altă viață

Da' nu vreau să dispară (Amtilb)

Nu, nu vreau să dispară

Nu, nu vreau

Traducción al español

Todo este tiempo (todo este tiempo)

eras mía (eras mía)

Y hoy será la última vez, woah (woah)

Esto es lo que querías (esto es lo que querías)

Entonces me voy a ir (Así que me voy a ir, me voy a ir, woah)

Cuando es de mañana, woah (woah)

última noche de amor (amor)

Estaría dispuesto a hacer cualquier cosa (hacer cualquier cosa)

No esperaba que te fueras

Y todavía me pregunto... (sí)

Tal vez fue solo mi culpa

Tal vez no termine así

Tal vez no tenía futuro de todos modos

Tal vez estemos bien otra vez

Tal vez no me extrañes

muy sola en mi cuarto

Ni siquiera puedo dormir a tu lado

Me pregunto dónde y por qué te fuiste

Anoche, tarde, me ignoró.

Acostumbrado al trauma, sí, tiene otra cara.

A partir de mañana por la mañana tendré una vida diferente.

Sí, no quiero que desaparezca, no, no quiero que desaparezca

No, no quiero

Y sé que no sería la primera vez

lo he hecho demasiadas veces

Te prometí que ya no me dolerá más (me dolerá más)

Mira como te mentí otra vez (sí)

Desde que te fuiste siento que una parte de mí se ha ido

Y todavía me cuesta conciliar el sueño, espero que te sea más fácil, woah

Cuanto he cambiado, no hubiera hecho esto por nadie.

Y todavía espero que haya tenido sentido, que no me quede en el escenario, woah

No tienes que decir

lo que hice

ya lo se

Te lastimé demasiado profundamente

Puede que no haya ninguna posibilidad

Contigo y yo

Supongo que ya veremos

No es el momento de pensar en ello.

No es el momento de pensar en ello.

Piénsalo, piénsalo, piénsalo

No es el momento de pensar- (sí)

Tal vez fue solo mi culpa

Tal vez no termine así

Tal vez no tenía futuro de todos modos

Tal vez estemos bien otra vez

Tal vez no me extrañes

muy sola en mi cuarto

Ni siquiera puedo dormir a tu lado

Me pregunto dónde y por qué te fuiste

Anoche, tarde, me ignoró.

Acostumbrado al trauma, sí, tiene otra cara.

A partir de mañana por la mañana tendré una vida diferente.

Sí, no quiero que desaparezca (Amtilb)

No, no quiero que desaparezca.

No, no quiero

Ver vídeo Calinacho - ultima noapte de dragoste

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam