Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema Belle âme

Belle âme

3:07R&B francés, bossa-nova Álbum Gringa 2025-11-28

Más canciones de Bianca Costa

  1. Bebezinho
      3:59
  2. Bye Bye
Todas las canciones

Más canciones de aupinard

  1. un thé?
Todas las canciones

Descripción

Maestro: Adil de Saint Denis

Grabado por: Antoine Klein

Guitarra, teclados, programación: Armand Tournier

Productor: Armand Tournier.

Voz: Bianca Costa

Cuíca: Gugu

Trompeta: Jamayê Viveiros

Productor: Jay

Cavaquinho, Ganzá, Pandeiro: Kayode

Grabado por: Mathis Ndiaye

Productor: Safarian

Programación: Safarian

Mezclador: Yan Memmi

Voz: aupinard

Compositor: Armand Tournier

Compositor y escritor: Bianca Costa

Compositor: Breno Virícimo

Letrista: SAM

Compositor: Safarian

Letrista: Yoane Opina

Letra y traducción

Original

J'ai déposé mon plus tendre sourire sur ta belle âme

L'éclat de rire dans tes yeux mouillés m'a volé des larmes

Mon ami, je t'en supplie, ne perds jamais ta belle âme

Les gens qui t'entourent sont bien plus joyeux quand tu es là

Ton calme et ta joie valent tous les bijoux

Le grain de ta voix, un piano qui joue

La plus belle des ritournelles que je connaisse (que je connaisse)

Le temps d'un repas, tes mains qui bougent

Le chant de tes pas, l'éternelle bougie

Quand les dernières flammes des cercles disparaissent (hum-hum)

J'ai déposé mon plus tendre sourire sur ta belle âme

L'éclat de rire dans tes yeux mouillés m'a volé des larmes

Mon ami, je t'en supplie, ne perds jamais ta belle âme

Les gens qui t'entourent sont bien plus joyeux quand tu es là

On a tant aimé, on a tant saigné

On a fini blessés, mais on aura essayé

J'ai le curaçao clair comme un ciel bleu marseillais

Alors on va fêter ou du moins essayer

On a tant aimé, on a tant saigné

On a fini blessés, mais on aura essayé

J'ai le curaçao clair comme un ciel bleu marseillais

Alors on va fêter ou du moins essayer (hum-hum)

On a tant pleuré pour des histoires

Dont on rira dans 20 ans

Après la pluie vient le beau temps

Tchao tristesse

S'il faut partir, je paie

S'il faut changer, j'essaie

Les larmes sur tes joues m'effraient

Alors j'essaie, oui j'essaie (hum-hum)

J'ai pas vu le sourire quand j'ai fait l'état des lieux

De ton joli visage, de ton joli visage

J'ai pas vu le sourire quand j'ai fait l'état des lieux

De ton joli visage, de ton joli visage

J'ai perdu le sourire quand j'ai fait l'état des lieux

Et que t'étais partie de mon beau paysage

J'ai perdu le sourire quand j'ai fait l'état des lieux

Et que t'étais parti de mon beau paysage

Si tu ris avec nous

Le soleil nous suivra partout

Tous les jours

Tous les jours (tous les jours)

Todo dia de manhã quero o carinho dela

Tô de manhã, tô carente, tô querendo ela

Todo dia de manhã quero o carinho dela

Tô de manhã, tô carente, tô querendo ela

Ela, hum-hum

Traducción al español

Puse mi más tierna sonrisa en tu hermosa alma.

La carcajada en tus ojos húmedos me robó las lágrimas.

Amigo mío, te lo ruego, nunca pierdas tu hermosa alma.

La gente que te rodea es mucho más feliz cuando estás allí.

Tu calma y alegría valen todas las joyas.

El grano de tu voz, un piano que toca

El estribillo más hermoso que conozco (que conozco)

La hora de una comida, tus manos moviéndose

El canto de tus pasos, la vela eterna.

Cuando las últimas llamas de los círculos desaparezcan (hum-hum)

Puse mi más tierna sonrisa en tu hermosa alma.

La carcajada en tus ojos húmedos me robó las lágrimas.

Amigo mío, te lo ruego, nunca pierdas tu hermosa alma.

La gente que te rodea es mucho más feliz cuando estás allí.

Amamos tanto, sangramos tanto.

Terminamos lesionados, pero lo intentamos

Tengo curaçao tan claro como el cielo azul de Marsella.

Así que vamos a celebrar o al menos intentarlo.

Amamos tanto, sangramos tanto.

Terminamos lesionados, pero lo intentamos

Tengo curaçao tan claro como el cielo azul de Marsella.

Así que vamos a celebrar o al menos intentarlo (hum-hum)

Lloramos mucho por historias

Del que nos reiremos dentro de 20 años.

Después de la lluvia llega el buen tiempo

tristeza cao

Si tengo que irme, pago

Si necesito cambiar, lo intentaré.

Las lágrimas en tus mejillas me asustan

Así que lo intento, sí lo intento (hum-hum)

No vi la sonrisa cuando hice balance de la situación.

De tu cara bonita, de tu cara bonita

No vi la sonrisa cuando hice balance de la situación.

De tu cara bonita, de tu cara bonita

Perdí la sonrisa cuando hice balance de la situación.

Y que eras parte de mi hermoso paisaje

Perdí la sonrisa cuando hice balance de la situación.

Y que dejaste mi hermoso paisaje

Si te ríes con nosotros

El sol nos seguirá a todas partes

todos los dias

Todos los días (todos los días)

Todo el día de manhã quero o carinho dela

Tô de manhã, tô carente, tô querendo ela

Todo el día de manhã quero o carinho dela

Tô de manhã, tô carente, tô querendo ela

Ela, hum-hum

Ver vídeo Bianca Costa, aupinard - Belle âme

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam