Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema Bye Bye

Bye Bye

2:31R&B francés 2025-09-26

Más canciones de Bianca Costa

  1. Belle âme
  2. Bebezinho
      3:59
Todas las canciones

Más canciones de Merveille

  1. Raconter
  2. Fam
  3. D.S.L
  4. Galère sur galère
Todas las canciones

Descripción

La libertad huele a asfalto parisino y a perfumes del duty free. El teléfono suena, pero que suene: las manos están ocupadas con el viento y una bolsa de compras con la inscripción «je m’en fous». A veces, el amor ahoga más que una bufanda apretada alrededor del cuello, y la única forma de respirar es salir a pasear sin dar explicaciones. No porque se quiera huir, sino porque se quiere ser.

Los escaparates brillan, los tacones marcan el ritmo de la independencia y el corazón... el corazón se comporta como un turista: todo parece familiar, pero aún así hace fotos. Un poco de descaro, un poco de drama y un montón de aire entre las palabras. El amor se queda atrás, junto con los mensajes que nunca se respondieron.

Letra y traducción

Original

J'veux bien qu'tu m'aimes, mais ne m'étouffe pas.

Des fois, j'ai besoin d'air sans qu'tu m'demandes pourquoi.

Tu veux m'faire mal au cœur et c'est pour voir. Si tu veux m'oublier, je reviendrai tenter pour toi.

La nuit, j'roule et j'confonds les feux et les flashs, hmm, hmm.

Si tu m'voulais, fallait pas que je le sache, hmm, hmm.

Toute la journée, j'prends les boutiques en otage, hmm, hmm. Si tu m'voulais, fallait pas que je le sache.

-Fallait pas que je le sache. -Ouh là là, j'suis pas là.

Quand tu m'appelles, je réponds pas. J'me balade sur Paname.

J'clique sur ma paye et après, je pars. Je reviens pas, je reviens pas. Il fait trop beau, j'en reviens pas.

Tu me rejoins pas, me rejoins pas. J'ai mis les voiles, ceinture Paris-Bagneux.

Et quand tout devient noir.

J'ai mis les voiles, ceinture Paris-Bagneux.

Faut pas perdre espoir, même noyée dans l'brouillard.

J'ai mis les voiles, ceinture Paris-Bagneux.

J'avoue que parfois dans ma vie, j'ai eu trop mal. J'ai eu trop mal.

J'ai cherché le bonheur partout où non, il n'y était pas.

Il n'y était pas. Et chaque seconde, j'me demande qu'est-ce qui ne va pas chez moi.

La maison, j'ai pas vraiment envie de rentrer chez moi.

Mal à l'aise, j'me sens pas bien en ces heures. Mal à l'aise, j'veux voir le soleil.

Mal à l'aise, tout est sombre autour de moi. Mal à l'aise.

Ouh là là, j'suis pas là. Quand tu m'appelles, je réponds pas.

J'me balade sur Paname. J'clique sur ma paye et après, je pars. Je reviens pas, je reviens pas.

Il fait trop beau, j'en reviens pas. Tu me rejoins pas, me rejoins pas.

J'ai mis les voiles, ceinture Paris-Bagneux. Et quand tout devient noir.

J'ai mis les voiles, ceinture Paris-Bagneux.

Faut pas perdre espoir, même noyée dans l'brouillard.

J'ai mis les voiles, ceinture Paris-Bagneux.

Faut pas perdre espoir, même noyée dans l'brouillard. J'ai mis les voiles, ceinture Paris-Bagneux.

Faut pas perdre espoir, même noyée dans l'brouillard.

Traducción al español

Quiero que me ames, pero no me asfixies.

A veces necesito un poco de aire sin que me preguntes por qué.

Quieres herir mi corazón y eso es sólo para ver. Si quieres olvidarme, volveré y lo intentaré por ti.

De noche conduzco y confundo las luces y los flashes, mmm, mmm.

Si me querías, no tenía por qué saberlo, hmm, hmm.

Todo el día tomo como rehenes las tiendas, hmm, hmm. Si me querías, no tenía por qué saberlo.

-No debería haberlo sabido. -Oh ahí, no estoy ahí.

Cuando me llamas, no respondo. Estoy caminando por Paname.

Hago clic en mi pago y luego me voy. No voy a volver, no voy a volver. El clima es tan hermoso que no lo puedo creer.

No te unas a mí, no te unas a mí. Zarpé rumbo a París-Bagneux.

Y cuando todo se vuelve negro.

Zarpé rumbo a París-Bagneux.

No debemos perder la esperanza, incluso cuando nos ahogamos en la niebla.

Zarpé rumbo a París-Bagneux.

Admito que a veces en mi vida he tenido demasiado dolor. Sentí demasiado dolor.

Busqué la felicidad en todos lados donde no, no estaba allí.

Él no estaba allí. Y cada segundo me pregunto qué me pasa.

A casa, realmente no quiero volver a casa.

Incómodo, no me siento bien durante estas horas. Incómodo, quiero ver el sol.

Incómodo, todo está oscuro a mi alrededor. Incómodo.

Oh, no estoy allí. Cuando me llamas, no respondo.

Estoy caminando por Paname. Hago clic en mi pago y luego me voy. No voy a volver, no voy a volver.

El clima es tan hermoso que no lo puedo creer. No te unas a mí, no te unas a mí.

Zarpé rumbo a París-Bagneux. Y cuando todo se vuelve negro.

Zarpé rumbo a París-Bagneux.

No debemos perder la esperanza, incluso cuando nos ahogamos en la niebla.

Zarpé rumbo a París-Bagneux.

No debemos perder la esperanza, incluso cuando nos ahogamos en la niebla. Zarpé rumbo a París-Bagneux.

No debemos perder la esperanza, incluso cuando nos ahogamos en la niebla.

Ver vídeo Bianca Costa, Merveille - Bye Bye

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam