Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema Trở Về

Trở Về

3:14pop-v, hip hop vietnamita, vietnam independiente Álbum THE WXRDIES 2024-11-12

Más canciones de Wxrdie

  1. 0 AI NGHĨ
  2. Em iu
Todas las canciones

Más canciones de JustaTee

  1. Thằng Điên
  2. Đã Lỡ Yêu Em Nhiều
  3. Đi Về Nhà
  4. Cơn Mưa Cuối
  5. In Love
  6. KÈO THƠM
Todas las canciones

Descripción

Intérprete asociado, voz: Wxrdie

Intérprete asociado, voz: Justatee

Productor: RPT PhongKhin

Autor: Phạm Nam Hải

Autor: Nguyễn Thanh Tuấn

Compositor: Trần Thế Phong

Letra y traducción

Original

Con đã lớn lên ở trên núi, ở trên núi mẹ. Nghe tiếng hát ru ca ối a!
Con đã lớn lên nơi bờ sông, nơi bờ sông đủ biết từng điều mẹ đã mãi cho đi.
Mẹ ôm đứa bé, ôm đứa bé lại phải còn thịt cá. . . Và cả điên.
Để tự mình thấy nhỏ bé với những thứ mẹ đang trải qua mà sao chỉ, chỉ để đổi lấy lời nói dối con nghe.
Có những lúc phải đi xa nhưng mà con chỉ muốn được trở về.
Có những lúc nghĩ sẽ buông xuôi nhưng mà con lại nhớ về bố mẹ. Nhớ giọng bố gọi con là cú nơi vàng cần ra ngoài ngó yeah.
Nhớ bàn tay của mẹ vẫn chở che vẫn hay thường vỗ về.
Đòi mẹ sắp cho bộ loa ba loa con thích được nghe nhạc. Đòi bố mua cho hai anh em cặp xe vì con rất thích đạp xe đạp.
Dù chẳng đáp ứng được hết nhưng bố vẫn luôn trìu mến và nhẹ nhàng.
Nắng gió vẫn đón đưa con đi mặc cho mẹ đã bị trễ làng.
Nhìn vào mắt bố con đã thấy những giọt nước mắt bố rơi trong bé bàn.
Nhìn vào mắt mẹ con đã thấy những giấc mơ đang trôi qua thật khẽ khao. Mọi thứ vốn bình yên nhưng ai mà biết là nó lại xé làng.
Và chỉ muốn trả lại thanh xuân cho bố mẹ dù biết điều này chẳng dễ dàng.
Và con sẽ bước tiếp dù biết phía trước nó sẽ chẳng dễ dàng.
Chỉ cần bố mẹ yên lòng thôi bất cứ điều gì con cũng sẽ làm. Tất cả những đam tiêu về ta gom luôn vào đây con sẽ tỏa.
Dù biết là sẽ chẳng dễ dàng nhưng vì bố mẹ con sẽ làm.
Con sẽ làm. . . Con sẽ làm. . . Con sẽ làm. . .
Đã xuống núi bài, trong vali con là đông quà.
Rót chén nước, thắp nén hương tưởng con trong mình đã cùng về thăm nhà.
Năm tháng trôi qua đây là những nếp nhăn trên tay của ông bà. Nhớ đôi bánh trứng muối dịp Tết và nhớ cái vị của cơm cà.
Nhớ mấy cây phong lan ông bố hay ngắm nghiêng ở sân nhà.
Nhớ mấy đứa em ngoan vẫn còn ngây ngô giờ đã đều lớn cả. Dù có đi xa khi trở về nhà thì vẫn cứ là phải vâng dạ.
Có đi xa khi trở về nhà thì vẫn cứ là phải vâng dạ.
Chẳng sáng nay hôm nay con lại viết hết thêm một bài mong rằng có thể xua tan đi hết bao muộn phiền.
Chăm sóc con từng ngày để giờ con cất cánh tung bay, vẫn về đây dù cho con có kiếm cả bộn tiền.
Đã có lúc thất bại chẳng thể nào khiến con lung lay, con còn phải tập trung xử lý nốt mấy đồ việc.
Những nghĩ suy này lại làm từng dòng thư cứ thêm một dài, con lại thu vào mãi tựa như những lời cầu nguyện.
Có những lúc đi xa nhưng mà con chỉ muốn được trở về.
Có những lúc nghĩ sẽ buông xuôi nhưng mà con lại nhớ về bố mẹ.
Có những lúc đi xa nhưng mà con chỉ muốn được trở về.
Có những lúc nghĩ sẽ buông xuôi nhưng mà con lại nhớ về bố mẹ.
Cho con, cho con, cho con cả cuộc đời đằng sau lời nói dối kia.
Mẹ đã cho con, cho con, cho con, cho con. . .
về nơi rồi đâu, về nơi. . .
Cho con, cho con, cho con cả cuộc đời đằng sau lời nói dối kia.
Mẹ đã cho con, cho con, cho con, cho con.

Traducción al español

Crecí en la montaña, en la montaña madre. Escucha la canción de cuna cantando ¡Dios mío!
Crecí a la orilla del río, donde la orilla del río es suficiente para saber todo lo que mi madre siempre me ha dado.
La madre abrazó al bebé, sosteniendo al bebé hacia atrás le quedaba carne y pescado. . . Y loco.
Para hacerme sentir pequeño con lo que estoy pasando, sólo a cambio de las mentiras que escuchas.
Hay veces que tengo que irme lejos pero solo quiero volver.
Hay momentos en los que pienso en rendirme, pero recuerdo a mis padres. Recuerdo la voz de mi padre llamándome búho, necesito salir a mirar, sí.
Recuerdo las manos de mi madre todavía protegiéndome y consolándome.
Pídele a tu madre que te regale un juego de tres parlantes para que puedas escuchar música. Le pedí a mi papá que me comprara un par de bicicletas porque me gusta mucho andar en bicicleta.
Aunque no podía responder a todo, papá siempre fue cariñoso y gentil.
El sol y el viento todavía me levantaron a pesar de que mi madre llegó tarde.
Al mirar a los ojos de mi padre, vi lágrimas caer de sus ojos.
Al mirar a los ojos de mi madre, vi los sueños pasar tan suavemente. Todo estaba en paz, pero ¿quién sabía que eso destrozaría el pueblo?
Y sólo quiero devolverles la juventud a mis padres aunque sé que esto no es fácil.
Y seguiré adelante aunque sé que no será fácil.
Mientras mis padres se sientan seguros, haré cualquier cosa. Todos los deseos sobre mí serán reunidos aquí y los destruirás.
Aunque sé que no será fácil, mis padres lo harán.
Lo haré. . . Lo haré. . . Lo haré. . .
Después de bajar de la montaña, tengo muchos regalos en mi maleta.
Vierte una taza de agua, enciende un quemador de incienso e imagina que tu niño interior ha venido a casa de visita.
Con el paso de los años, estas son las arrugas de las manos de mis abuelos. Extraño los pasteles de huevo salados durante el Tet y el sabor del arroz con berenjenas.
Recuerdo las orquídeas que mi padre admiraba en el jardín.
Extraño a mis buenos e inocentes hermanos menores, que ya son mayores. Incluso si os vais lejos, cuando volváis a casa, todavía tenéis que obedecer.
Incluso si os vais lejos, cuando volváis a casa, todavía tenéis que obedecer.
Esta mañana escribí otro artículo con la esperanza de disipar todas mis preocupaciones.
Cuide a su hijo todos los días para que ahora pueda despegar y volar y volver aquí incluso si gana mucho dinero.
Hubo momentos en los que el fracaso no podía sacudirme, todavía tenía que concentrarme en manejar algunas cosas.
Estos pensamientos hicieron que cada línea de la carta fuera cada vez más larga, y seguí reuniéndolas como oraciones.
Hay veces que estoy lejos pero solo quiero volver.
Hay momentos en los que pienso en rendirme, pero recuerdo a mis padres.
Hay veces que estoy lejos pero solo quiero volver.
Hay momentos en los que pienso en rendirme, pero recuerdo a mis padres.
Dame, dame, dame toda la vida detrás de esa mentira.
Mamá me dio, me dio, me dio, me dio. . .
sobre adónde ir, adónde ir. . .
Dame, dame, dame toda la vida detrás de esa mentira.
Mamá me dio, me dio, me dio, me dio.

Ver vídeo Wxrdie, JustaTee - Trở Về

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam