Más canciones de RHYDER
Más canciones de CoolKid
Más canciones de BAN
Descripción
Productor: RHYDER
Compositor: Nguyễn Quang Anh
Compositor: Nguyễn Nhật Phát
Compositor: Hoàng Lê Bảo Minh
Letrista: Nguyễn Quang Anh
Letrista: Nguyễn Nhật Phát
Letrista: Hoàng Lê Bảo Minh
Arreglista: RHYDER
Letra y traducción
Original
Lại là DG House
Rhyder (Cool-cool-coolkidnevasleep)
Lần này thì anh chịu thua em rồi
Em bỏ anh đi ngay giữa đêm tối
Từng giọt nước mắt anh chợt tuôn, một người nắm, một người buông
I told you that never leave me alone
Lần này thì anh chịu thua em rồi
Chẳng có cơ hội nào nữa em ơi
Giá mà em cũng yêu anh nhiều
I told you that never leave me alone
Và giờ bức tranh ta vẽ tình yêu cũng đã nhạt phai
Yeah, you broke, broke, broke my heart, yeah
Tại sao không nói luôn đi, bây giờ em đang cần ai? (Ai? Ai?)
Không phải anh, no, no, no, no, no
Mm, vậy đi
Nếu như đã không thành đôi, đành thôi
Vậy giờ bọn mình cũng đã yêu nhau xong rồi
Đã từng là một tình yêu đẹp nhất trên đời
Lần này thì anh chịu thua em rồi
Em bỏ anh đi ngay giữa đêm tối
Từng giọt nước mắt anh chợt tuôn, một người nắm, một người buông
I told you that never leave me alone
Lần này thì anh chịu thua em rồi
Chẳng có cơ hội nào nữa em ơi
Giá mà em cũng yêu anh nhiều
I told you that never leave me alone
Trái tim anh giờ đau thế nói buông nhưng mà đâu dễ
Không còn cơ hội đâu bé, oh, yeah
Baby, are you so bad? Kết cục vẫn vậy, đâu khác
Thêm một bài nhạc so sad, how I feel about love, no cap
Chứng kiến anh ra nông nỗi này liệu có phải là điều em muốn thấy?
Oh baby, no, no, no
Vứt hết kỷ niệm đằng sau, nếu như ta chẳng cần nhau
Oh, bae
Lần này thì anh chịu thua em rồi
Em bỏ anh đi ngay giữa đêm tối
Từng giọt nước mắt anh chợt tuôn, một người nắm, một người buông
I told you that never leave me alone
Lần này thì anh chịu thua em rồi
Chẳng có cơ hội nào nữa em ơi
Giá mà em cũng yêu anh nhiều
I told you that never leave me alone
Traducción al español
Es la Casa DG otra vez
Rhyder (Cool-cool-coolkidnevasleep)
Esta vez me he rendido contigo
Me dejaste en medio de la noche
Cada gota de sus lágrimas fluyó repentinamente, una retenida, la otra soltada.
Te dije que nunca me dejes solo
Esta vez me he rendido contigo
No hay más posibilidades, querida.
Si tan solo te amara tanto
Te dije que nunca me dejes solo
Y ahora el cuadro que pintamos del amor se ha desvanecido
Sí, rompiste, rompiste, rompiste mi corazón, sí
¿Por qué no lo dices simplemente, a quién necesitas ahora? (¿Quién? ¿Quién?)
Tú no, no, no, no, no, no
mmm eso es todo
Si no se convierten en pareja, está bien.
Así que ahora estamos enamorados
Alguna vez fue el amor más hermoso del mundo.
Esta vez me he rendido contigo
Me dejaste en medio de la noche
Cada gota de sus lágrimas fluyó repentinamente, una retenida, la otra soltada.
Te dije que nunca me dejes solo
Esta vez me he rendido contigo
No hay más posibilidades, querida.
Si tan solo te amara tanto
Te dije que nunca me dejes solo
Me duele tanto el corazón ahora que quiero dejarlo ir, pero no es fácil.
No hay posibilidad bebé, oh, sí
Bebé, ¿eres tan malo? El resultado sigue siendo el mismo, no diferente.
Una canción más tan triste, lo que siento por el amor, sin tapa
¿Verme en este estado es lo que quieres ver?
Oh nena, no, no, no
Deja todos los recuerdos atrás, si no nos necesitamos el uno al otro
Oh, cariño
Esta vez me he rendido contigo
Me dejaste en medio de la noche
Cada gota de sus lágrimas fluyó repentinamente, una retenida, la otra soltada.
Te dije que nunca me dejes solo
Esta vez me he rendido contigo
No hay más posibilidades, querida.
Si tan solo te amara tanto
Te dije que nunca me dejes solo