Más canciones de Lilas
Descripción
Productor: 山本秀哉
Arreglista: Carlos K.
Letra y traducción
Original
いつかの恋の後遺症で
踏み出せなくなってしまっていた
たまに疼いて痛くって臆病になる
そんな僕には眩しいくらいに真っ直ぐな瞳で
君は見つめてくれた
はぁ あぁ
はぁ あぁ
あぁ
はぁ あぁ
止まっていた針が動き出す
ふわり空いた心にそっと
舞い込んだ そよ風のようだ
まるで あぁ あぁー あぁ あぁー
あ あぁ あぁー あぁ あぁー
このまま揺さぶられていたいな
もういっそ連れて行って
遠くまで
Hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Oh-oh
溢れ落ちた木の葉のように
僕の心も君へと
宙に舞ってゆらゆら
行ったり来たり
その瞳に僕は、どんな風に映っているの?
ぐるぐる巡ってる
体温が上がっていくような
曖昧な心にそっと
芽生え始める気持ちに
揺れる あぁ あぁー あぁ あぁー
あ あぁ あぁー あぁ あぁー
このまま身を任せてさ
飛び込んでみたのなら
君が今何をして
何処で誰と笑っているんだろうって考えて
会いたくなったり
美しいものを見ると
知らせたくなったりして
もどかしくなるこの気持ちは あぁ
恋に落ちることはきっと
もっと簡単だっていいはずだ
あぁ あぁー あぁ あぁー
あ あぁ あぁー
きらり光った想いをぎゅっと
ちゃんと抱きしめて行く
今なら あぁ あぁー
あ あぁ あぁー
君が吹かせた風に乗って
確かな一歩踏み出すよ
Ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh
「君が好きだ」
Traducción al español
Como consecuencia del amor de algún día
No pude dar un paso adelante.
A veces duele y me siento tímido.
Con ojos tan directos que me deslumbran
me miraste
jajaja
jajaja
ah
jajaja
La aguja estacionaria comienza a moverse.
Suavemente en mi corazón vacío
Es como una brisa que sopla
Es como ah ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah ah
Quiero que me sacudan así
Llévame más lejos
muy lejos
Hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
oh oh
Como las hojas que caen de un árbol
mi corazón va hacia ti también
Bailando en el aire y balanceándose
ida y vuelta
¿Cómo miro esos ojos?
Dando vueltas y vueltas
Es como si la temperatura de mi cuerpo estuviera aumentando.
Suavemente en mi vago corazón
Sentimientos que empiezan a brotar
Temblando ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah ah
Déjame así
Si intentas saltar
¿Qué estás haciendo ahora?
Me pregunto dónde y con quién me río.
quiero conocerte
Cuando veo algo hermoso
tengo ganas de hacerte saber
Este sentimiento frustrante es ah
Estoy seguro que me enamoraré
debería ser más fácil
Ah ah ah ah ah
Ah ah ah
Mantenga firmemente los sentimientos chispeantes
te abrazaré apropiadamente
Ahora, ah ah
Ah ah ah
Montado en el viento que soplas
daré un paso seguro
Ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh ooh
"Te amo".