Más canciones de SELMI
Descripción
Productor: BNJMN
Programador: BNJMN
Productor, Programador: Gorbaciof
Voz: Selmi
Letrista: Laura Di Lenola
Compositor: Manuel Finotti
Compositor y letrista: Niccolò Selmi
Letra y traducción
Original
Occhi aperti anche se è tardi, non mi stancano gli sbagli
Per una gara di sguardi, per una guerra di baci
Ma sorridi e mi rialzo, non esistono parole
Non facciamo mai rumore, ci suoniamo come note
Siamo musica per strada e altre diecimila cose
Ma non siamo i nostri sbagli
Siamo solo due persone
Toglimi le spine che ho nel petto
Che ti voglio abbracciare
Tu mi puoi capire, abbiamo dentro
Un disordine uguale
Tutto riesce a sorridere solo con te
Lo sai, non lo riesco ad ammettere
E vorrei maledire tutto questo
Ma tu mi fai sentire sempre al centro
Ma tu che mi fai sempre quel sospiro
Ma tu che ci fai, che ci fai qui?
In una guerra di baci, una gara di sguardi
Ma se poi te ne vai, giuro lo capisco
E mi farà più male, più male di un coltello
Che brucia come il sole, se fossi come sale
Sopra le ferite, tu lasciami per strada
Non la farò ghiacciare
Toglimi le spine che ho nel petto
Che ti voglio abbracciare
Tu mi puoi capire, abbiamo dentro
Un disordine uguale
Tutto riesce a sorridere solo con te
Lo sai, non lo riesco ad ammettere
Promettimi che se tutto quanto prende fuoco
Troviamo un senso a questo vuoto
Promettimi di nuovo che siamo noi la cura
Toglimi le spine che ho nel petto
Che ti voglio abbracciare
Tu mi puoi capire, abbiamo dentro
Un disordine uguale
Tutto riesce a sorridere solo con te
Lo sai, non lo riesco ad ammettere
E vorrei maledire tutto questo
Ma tu mi fai sentire sempre al centro
Traducción al español
Ojos abiertos aunque sea tarde, no me canso de los errores
Para un concurso de miradas, para una guerra de besos
Pero sonrío y me levanto, no hay palabras.
Nunca hacemos ruido, nos tocamos como notas.
Somos música en la calle y diez mil cosas más
Pero no somos nuestros errores.
somos solo dos personas
Quita las espinas de mi pecho
que quiero abrazarte
Puedes entenderme, tenemos dentro.
Un desastre igual
Todo solo puede sonreír contigo
Sabes, no puedo admitirlo
Y me gustaría maldecir todo esto.
Pero siempre me haces sentir en el centro
Pero tú que siempre me haces suspirar
¿Pero qué haces, qué haces aquí?
En una guerra de besos, un concurso de miradas
Pero luego si te vas, te juro que lo entiendo
Y me dolerá más, más que un cuchillo.
Que quema como el sol, si yo fuera como la sal
Por encima de las heridas me dejas en la calle
no dejaré que se congele
Quita las espinas de mi pecho
que quiero abrazarte
Puedes entenderme, tenemos dentro.
Un desastre igual
Todo solo puede sonreír contigo
Sabes, no puedo admitirlo
Prométemelo si todo se incendia
Encontremos significado en este vacío
Prométeme otra vez que somos la cura.
Quita las espinas de mi pecho
que quiero abrazarte
Puedes entenderme, tenemos dentro.
Un desastre igual
Todo solo puede sonreír contigo
Sabes, no puedo admitirlo
Y me gustaría maldecir todo esto.
Pero siempre me haces sentir en el centro