Más canciones de МУР
Más canciones de Женя Янович
Descripción
19:89 · МУР · Женя Янович · Віктор Ткаченко · Олександр Хоменко
Productor, ingeniero de mezcla: Віктор Ткаченко
Productor, ingeniero de masterización: Pasha Chornyy
Letrista: Олександр Хоменко
Letra y traducción
Original
. . . Всім привіт!
Це радіо "Дев'ятнадцять вісімдесят дев'ять", в якому ми, як завше, допомагаємо вам не заблукати.
Знаєте, мені так набридло!
Не, не радіо.
Мені набридло відчуття надії, яким ми, немов пудрою, присипаємо наші втомлені обличчя.
Мені набридло, що історія водить нас по колу, відправляє як поганих учнів на перездачу знову і знову.
До речі, про перездачу.
У п'ятницю у конференц-залі Київського політехнічного інституту відбудуться установчі збори Народного Руху України, який декларується як чергова спроба об'єднати нашу націю навколо спільної ідеї.
Чи вірю я, що вдасться?
Не знаю, але йду, бо відчуття надії, як би воно не набридло, - це єдине, що у нас є.
З вами було радіо "Дев'ятнадцять вісімдесят дев'ять". Слава Україні!
Traducción al español
. . . ¡Hola a todos!
Esto es Radio Mil Novecientos Ochenta y Nueve, en la que nosotros, como siempre, te ayudamos a no perderte.
¡Sabes, estoy tan harta!
No, la radio no.
Estoy cansado del sentimiento de esperanza que esparcimos como polvo sobre nuestros rostros cansados.
Estoy cansado de que la historia nos lleve a dar vueltas y nos envíe como malos estudiantes a retomar una y otra vez.
Por cierto, sobre la retransmisión.
El viernes se celebrará en la sala de conferencias del Instituto Politécnico de Kiev la reunión fundacional del Movimiento Popular de Ucrania, que se declara como otro intento de unir a nuestra nación en torno a una idea común.
¿Creo que funcionará?
No lo sé, pero voy, porque el sentimiento de esperanza, por muy aburrido que sea, es lo único que tenemos.
Radio "Mil Novecientos Ochenta y Nueve" estuvo contigo. ¡Gloria a Ucrania!