Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema 1 травня 1986

1 травня 1986

5:10Álbum РЕБЕЛІЯ [1991] 2025-08-24

Más canciones de МУР

  1. ЦІ СТІНИ МАЮТЬ ВУХА
      5:09
  2. Приходь у KТM!
      7:02
  3. Черкаська Правда
      3:29
  4. XX 3'їзд
      3:57
  5. Танго Маленьких Людей
      4:39
  6. Тіні Забутих Предків
      8:12
Todas las canciones

Más canciones de Artem Pivovarov

  1. Барабан
      3:10
  2. Будь здоров
      3:16
  3. Народний Рух України
      8:00
  4. Ливень
      4:06
  5. Муссоны
      4:34
  6. Mamma Mia
      2:46
Todas las canciones

Descripción

Productor: Віктор Ткаченко

Productor, ingeniero de masterización, ingeniero de mezcla: Pasha Chornyy

Letrista: Олександр Хоменко

Letra y traducción

Original

My son, don't go outside!
Clouds of smoke drift over the city.
It's better to stay at home, play, eat a piece of cake.
My native, beloved, sweet, maybe I am there. . .
have you wanted for a long time?
Or tell me where I'm going, then I'll go with you, even if you're alone.
My friend, come on, don't ask.
Drop everything, go, don't delay. You will come back later, maybe in a week.
You will thank me, but don't make a face. I can't touch, I beg, hear!
Don't tell others, save yourself.
Shut up, shut up, don't tell anyone.
Now our traces will cover thousands of years.
Shut up, shut up, don't tell anyone.
There are already so many lies that the very air hurts.
"Tell no one" is an order from above.
Only your things should be washed, it is better to throw them away or leave them, what is the difference to you? They will leave you again.
There are one hundred and ten kilometers, count two hundred. Comrade Kravchuk, why are you so sour? Comrade Kravchuk, no questions needed.
Are you a communist or not? Let's go without hesitation. You have to prepare for the parade.
Children are waiting for you. Well, what to be afraid of? Have you forgotten your duties?
- I didn't forget. - So march, Leonid, do it!
Shut up, shut up, shut up.
Don't tell anyone, your face is red - it's because the sun is up.
Shut up, shut up, shut up.
Don't tell anyone, the metallic aftertaste is the factories in Vesna.
My dear, beloved, sweet, please take away your coat instead of my son.
There is a gray stripe, the fields are over.
I'm begging you, dear, because I have to, do you hear?
Hear me, don't tell others! - Save only yourself.
He will remain here to be a model parade.
Almost two hundred thousand souls for five hundred x-rays.
Shut up, shut up, shut up.
Don't tell anyone, now our tracks will cover thousands of years. Shut up, shut up, shut up.
Don't tell anyone, there are so many lies that the very air hurts.

Traducción al español

¡Hijo mío, no salgas!
Nubes de humo flotan sobre la ciudad.
Es mejor quedarse en casa, jugar, comer un trozo de tarta.
Mi querida, amada, dulce, tal vez esté allí. . .
¿has querido desde hace mucho tiempo?
O dime adónde voy, luego iré contigo, aunque estés solo.
Amigo mío, vamos, no preguntes.
Deja todo, vete, no tardes. Volverás más tarde, tal vez en una semana.
Me lo agradecerás, pero no hagas muecas. ¡No puedo tocar, te lo ruego, escucha!
No se lo digas a los demás, sálvate a ti mismo.
Cállate, cállate, no se lo digas a nadie.
Ahora nuestras huellas abarcarán miles de años.
Cállate, cállate, no se lo digas a nadie.
Ya son tantas mentiras que duele hasta el aire.
"No se lo digas a nadie" es una orden desde arriba.
Sólo debes lavar tus cosas, es mejor tirarlas o dejarlas, ¿cuál es la diferencia para ti? Te dejarán de nuevo.
Son ciento diez kilómetros, cuenta doscientos. Camarada Kravchuk, ¿por qué está tan amargado? Camarada Kravchuk, no es necesario hacer preguntas.
¿Eres comunista o no? Vámonos sin dudarlo. Tienes que prepararte para el desfile.
Los niños te están esperando. Bueno, ¿a qué tener miedo? ¿Has olvidado tus deberes?
- No lo olvidé. - ¡Así que marcha, Leonid, hazlo!
Cállate, cállate, cállate.
No se lo digas a nadie, tienes la cara roja, es porque ha salido el sol.
Cállate, cállate, cállate.
No se lo digas a nadie, el regusto metálico es de las fábricas de Vesna.
Querido, amado, dulce, por favor quítate tu abrigo en lugar de mi hijo.
Hay una franja gris, se acabaron los campos.
Te lo ruego, querida, porque es necesario, ¿me oyes?
¡Escúchame, no se lo digas a los demás! - Sálvate sólo a ti mismo.
Él permanecerá aquí para ser un desfile modelo.
Casi doscientas mil almas por quinientas radiografías.
Cállate, cállate, cállate.
No se lo digas a nadie, ahora nuestras huellas cubrirán miles de años. Cállate, cállate, cállate.
No se lo cuentes a nadie, hay tantas mentiras que duele hasta el aire.

Ver vídeo МУР, Artem Pivovarov, Go_A - 1 травня 1986

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam