Más canciones de FiNCH
Descripción
Ingeniero de mezcla, Productor, Programador, Compositor: Daniel Grossmann
Ingeniero de mezcla, productor, compositor: Matthias Mania
Ingeniero de masterización: Hans-Philipp Graf
Letrista, Vocalista: FiNCH
Vocalista de fondo, letrista: Karo Schrader
Letrista: Charlotte Boss
Letrista: Nessi
Letra y traducción
Original
Look up to the stars
They bring the light into the dark
They are alone, but they are free
So beam me up, infinity
Look up to the stars
They bring the light into the dark
They are alone, but they are free
So beam me up, infinity
Schieß mich in die Galaxie (yeah), baller mich weg
Voll auf Sendung, Satellit, in der Bahn ohne Netz
Grenzenlose Fantasie wirkt hier grade so echt
Von den Strahlen geflasht, jetzt ist alles perfekt
I-i-immer Richtung Sonne, immer Lichtgeschwindigkeit
Drauf und drüber, sehe Sterne, kein Gefühl für Raum und Zeit
Hände zittern, Augen zucken, drück mich in den Sitz hinein (whoa)
Flieg weiter ganz nach oben, denn der Himmel ist nicht weit (okay)
That's one small step for man
One giant leap for mankind
Flieg weiter ganz nach oben, denn der Himmel ist nicht weit
Look up to the stars
They bring the light into the dark
They are alone, but they are free
So beam me up, infinity
Look up to the stars
They bring the light into the dark
They are alone, but they are free
So beam me up, infinity
Nehm die Zeit gar nicht mehr war, fliege weiter Richtung Mars
Tausend Lichter um mich rum, alles wirkt zum Greifen nah
Puls steigt, Herz rast vor Liebe und Glück
Mein letzter Funkspruch: "Ich komm nie mehr zurück"
Ich glaub, so fühlt sich Freiheit an
Doch niemand da, mit dem ich's teil'n kann
Keine Menschenseele weit und breit
Das ist der Preis für die Unendlichkeit
Look up to the stars
They bring the light into the dark
They are alone, but they are free
So beam me up, infinity
Ich glaub, so fühlt sich Freiheit an
Doch niemand da, mit dem ich's teil'n kann
Look up to the stars
They bring the light into the dark
They are alone, but they are free
So beam me up, infinity
Traducción al español
Mirar hacia las estrellas
Traen la luz a la oscuridad
Están solos, pero son libres.
Entonces transpórtame, infinito
Mirar hacia las estrellas
Traen la luz a la oscuridad
Están solos, pero son libres.
Entonces transpórtame, infinito
Schieß mich in die Galaxie (sí), baller mich weg
Voll auf Sendung, Satellit, in der Bahn ohne Netz
Grenzenlose Fantasie wirkt hier grade so echt
Von den Strahlen geflasht, jetzt ist alles perfekt
I-i-immer Richtung Sonne, immer Lichtgeschwindigkeit
Drauf und drüber, sehe Sterne, kein Gefühl für Raum und Zeit
Hände zittern, Augen zucken, drück mich in den Sitz hinein (whoa)
Flieg weiter ganz nach oben, denn der Himmel ist nicht weit (vale)
Ese es un pequeño paso para el hombre.
Un gran salto para la humanidad
Flieg weiter ganz nach oben, denn der Himmel ist nicht weit
Mirar hacia las estrellas
Traen la luz a la oscuridad
Están solos, pero son libres.
Entonces transpórtame, infinito
Mirar hacia las estrellas
Traen la luz a la oscuridad
Están solos, pero son libres.
Entonces transpórtame, infinito
Nehm die Zeit gar nicht mehr war, fliege weiter Richtung Mars
Tausend Lichter um mich ron, alles wirkt zum Greifen nah
Puls steigt, Herz rast vor Liebe und Glück
Mein letzter Funkspruch: "Ich komm nie mehr zurück"
Ich glaub, so fühlt sich Freiheit an
Doch niemand da, mit dem ich's teil'n kann
Keine Menschenseele weit und breit
Das ist der Preis für die Unendlichkeit
Mirar hacia las estrellas
Traen la luz a la oscuridad
Están solos, pero son libres.
Entonces transpórtame, infinito
Ich glaub, so fühlt sich Freiheit an
Doch niemand da, mit dem ich's teil'n kann
Mirar hacia las estrellas
Traen la luz a la oscuridad
Están solos, pero son libres.
Entonces transpórtame, infinito