Más canciones de Charli xcx
Más canciones de Robyn
Descripción
Productor: A.G. Cook
Productor: Cirkut
Remix: AG Cook
Productor ejecutivo: Charli xcx
Voz: Charli xcx
Desconocido: Cirkut
Producción adicional: Finn Keane
Mezclador: Geoff Swan
Master: Idania Valencia
Asistente de mezcla: Matt Cahill
Guionista: Charlotte Aitchison
Escritor: Alexander Guy Cook
Escritor: Henry Walter
Escritor: Finn Keane
Escritor: Omer Fedi
Escritor: Blake Slatkin
Escritor: Robin Carlsson
Escritor: Jonatan Aron Leandoer Håstad
Letra y traducción
Original
They, they, they all wanna sound like me.
All wanna be like me, dress so fresh and so clean.
Walk with the diamonds on the sleeve, breathing in the stock going -breeze. Yeah, we're Robin on the beat. -Hey, yeah, we're Robin on the beat.
-Sweet! -Cameras flashing, hit the scene. We're
Robin and Charlie, pull up to the party. Three white lines, put the lime in the
Bacardi. Icons in the flesh, just beaming at a party. Mayor of my town, David
Beckham in the Northeast. Yeah, I hear a calling.
Pick it up, darling, London calling. When I go prancing, yeah, I go all in.
Hey, why you do it so cold? I'm the realest ever, yeah, that's what I've been told.
Killing this shit since nineteen ninety-four.
Got everybody in the club dancing on their -own.
-I got that supersonic, push up on it right in your ear. I got that supersonic starship coming right over here. I'm in my
Elvis moment, push up on it right over there.
I got that supersonic, push up on -it right in your ear. -Can you feel it?
-We got that. . . mansion, castle. -Got that. . .
-Pets, family. -Got that. . .
Dreams, action. We got that lights, camera, action.
Got that really very special language, no one understands it.
Three child stars out here doing damage. Me and Nina Robin, we don't even have to practice.
We got many hits, get you feeling nostalgic. I started so young, I didn't even have email.
Now my lyric's on your boobie.
Here be on my own, your favorite pop star is into me, -young Nina Charlie.
-Know you wanna dream like me, wanna be like me, but it's not as easy as it seems. Who do I trust? Me.
We put this shit -together so carelessly. -Hey, why you do it so cold?
They say I'm -the realest ever, yeah. -That's what I've been told.
Killing this shit since nineteen ninety-four.
We do it for a night, yeah, we do it for our lives, 'cause we got that supersonic, push up on it right in your ear.
I got that supersonic starship coming right over here. I'm in my Elvis moment, push up on it right over there.
I got that supersonic, push up on it right in your ear.
-We got that. . . -Mansion, castle.
-Got that. . . -Pets, family.
-Got that. . . -Dreams, action.
Got that lights, camera, action. Got that. . .
-Mansion, castle. -Got that. . .
-Pets, family. -Got that. . .
-Dreams, action. -Got that. . .
Lights, camera, action.
Traducción al español
Ellos, ellos, todos quieren sonar como yo.
Todos quieren ser como yo, vestirse tan frescos y tan limpios.
Camina con los diamantes en la manga, respirando la acción -brisa. Sí, somos Robin en el ritmo. -Oye, sí, somos Robin en el ritmo.
-¡Dulce! -Cámaras parpadeando, entra en escena. estamos
Robin y Charlie, vengan a la fiesta. Tres líneas blancas, pon la lima en el
Bacardí. Iconos en persona, simplemente radiantes en una fiesta. Alcalde de mi pueblo, David
Beckham en el noreste. Sí, escucho un llamado.
Recógelo, cariño, Londres te llama. Cuando hago cabriolas, sí, hago todo lo posible.
Oye, ¿por qué lo haces tan frío? Soy el más real de todos los tiempos, sí, eso es lo que me han dicho.
Matando esta mierda desde mil novecientos noventa y cuatro.
Hice que todos en el club bailaran solos.
-Tengo ese supersónico, empújalo justo en tu oído. Tengo esa nave supersónica viniendo hacia aquí. estoy en mi
Momento de Elvis, empújalo justo allí.
Tengo ese supersónico, empújalo hacia arriba justo en tu oído. -¿Puedes sentirlo?
-Lo tenemos. . . mansión, castillo. -Entendido. . .
-Mascotas, familia. -Entendido. . .
Sueños, acción. Tenemos luces, cámara y acción.
Tengo ese lenguaje realmente muy especial, nadie lo entiende.
Tres estrellas infantiles por aquí causan daños. Nina Robin y yo ni siquiera tenemos que practicar.
Tenemos muchos éxitos, te hacen sentir nostálgico. Empecé tan joven que ni siquiera tenía correo electrónico.
Ahora mi letra está en tu teta.
Aquí estoy solo, a tu estrella del pop favorita le gusto, joven Nina Charlie.
-Sé que quieres soñar como yo, quieres ser como yo, pero no es tan fácil como parece. ¿En quién confío? A mí.
Armamos esta mierda tan descuidadamente. -Oye, ¿por qué lo haces tan frío?
Dicen que soy el más real de todos los tiempos, sí. -Eso es lo que me han dicho.
Matando esta mierda desde mil novecientos noventa y cuatro.
Lo hacemos por una noche, sí, lo hacemos por nuestras vidas, porque tenemos ese supersónico, empújalo justo en tu oído.
Tengo esa nave supersónica viniendo hacia aquí. Estoy en mi momento de Elvis, empújalo justo ahí.
Tengo ese supersónico, empújalo justo en tu oído.
-Lo tenemos. . . -Mansión, castillo.
-Entendido. . . -Mascotas, familia.
-Entendido. . . -Sueños, acción.
Tengo luces, cámara, acción. Lo tengo. . .
-Mansión, castillo. -Entendido. . .
-Mascotas, familia. -Entendido. . .
-Sueños, acción. -Entendido. . .
Luces, cámara, acción.