Más canciones de The Magnetic Fields
Descripción
Artista principal: Los campos magnéticos
Compositor y letrista: Stephin Merritt
Letra y traducción
Original
Oh if only you were the only boy in town
For then I could not play the field and let you down
I would not go half mad for each passing lad
With eyes of blue, green, grey or brown
No if only you were the only boy in town
Oh if only you were the only boy in France
Our life would not be like one long, long, long seance
I think I would endeavor to love you forever
Instead of only for the nonce
If, if only you were the only boy in France
With the only boy in town
With the only available male
In the loneliest possible world
There would be no daily betrayal
Oh if only you were the only boy alive
And I were the queen of our small, small, small beehive
Though more pricks than a cactus may always distract us
Would they take up all my sex drive?
Not, not, not if you were the only boy alive
Oh if only you were the only boy in town
Oh if only you were the only boy in France
Traducción al español
Oh, si tan solo fueras el único chico en la ciudad
Por entonces no pude jugar en el campo y decepcionarte
No me volvería medio loco por cada muchacho que pasa.
Con ojos azules, verdes, grises o marrones.
No, si tan solo fueras el único chico en la ciudad
Oh, si tan solo fueras el único chico en Francia
Nuestra vida no sería como una larga, larga, larga sesión de espiritismo.
Creo que me esforzaría en amarte para siempre.
En lugar de sólo por el momento
Si, si tan solo fueras el único chico en Francia
Con el único chico de la ciudad
Con el único macho disponible.
En el mundo más solitario posible
No habría traición diaria
Oh, si tan solo fueras el único niño vivo
Y yo era la reina de nuestra pequeña, pequeña, pequeña colmena
Aunque más pinchazos que un cactus siempre pueden distraernos
¿Acabarían con todo mi deseo sexual?
No, no, no si fueras el único chico vivo
Oh, si tan solo fueras el único chico en la ciudad
Oh, si tan solo fueras el único chico en Francia