Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema Интерлюдия

Интерлюдия

1:05Álbum Tragic City 2017-04-28

Letra y traducción

Original

Конец света — это не новость

Конец света — стыд и срам

Расстояние — это скорость

С протяжённостью пополам

Толку-то, если буквы мертвы

А слова — чешуя вещей?

На районе жёлтое всё от листвы

Красное — от тополей

Лето вместе с тобою

Ушло безвозвратно

И кто что потерял

К чему считать?

Ведь всё, что происходит

Зовут любовью

И может, напрасно

Но я не хочу этого знать

Ночь темна, как донос ФСБ

Трата времени — счёт поступка

Это я и ЛСП

Мы не спим уже третьи сутки

Traducción al español

El fin del mundo no es noticia

El fin del mundo: vergüenza y desgracia.

La distancia es velocidad.

Con una longitud a la mitad

¿Cuál es el punto si las letras están muertas?

¿Son las palabras la balanza de las cosas?

Todo en el área es amarillo por las hojas.

Rojo - de álamos

Verano contigo

ido para siempre

¿Y quién perdió qué?

¿Por qué contar?

Después de todo, todo lo que sucede.

el nombre es amor

Y tal vez en vano

Pero no quiero saber

La noche es oscura como una denuncia del FSB.

Perder el tiempo es cuenta de un acto.

somos yo y lsp

Ya llevamos tres días sin dormir

Ver vídeo LSP, Лёха Никонов - Интерлюдия

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam