Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema Интерлюдия

Интерлюдия

1:05Álbum Tragic City 2017-04-28

Letra y traducción

Original

Конец света — это не новость
Конец света — стыд и срам
Расстояние — это скорость
С протяжённостью пополам
Толку-то, если буквы мертвы
А слова — чешуя вещей?
На районе жёлтое всё от листвы
Красное — от тополей
Лето вместе с тобою
Ушло безвозвратно
И кто что потерял
К чему считать?
Ведь всё, что происходит
Зовут любовью
И может, напрасно
Но я не хочу этого знать
Ночь темна, как донос ФСБ
Трата времени — счёт поступка
Это я и ЛСП
Мы не спим уже третьи сутки

Traducción al español

El fin del mundo no es noticia
El fin del mundo: vergüenza y desgracia.
La distancia es velocidad.
Con una longitud a la mitad
¿Cuál es el punto si las letras están muertas?
¿Son las palabras la balanza de las cosas?
Todo en el área es amarillo por las hojas.
Rojo - de álamos
Verano contigo
ido para siempre
¿Y quién perdió qué?
¿Por qué contar?
Después de todo, todo lo que sucede.
el nombre es amor
Y tal vez en vano
Pero no quiero saber
La noche es oscura como una denuncia del FSB.
Perder el tiempo es cuenta de un acto.
somos yo y lsp
Ya llevamos tres días sin dormir

Ver vídeo LSP, Лёха Никонов - Интерлюдия

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam