Más canciones de The BossHoss
Descripción
Productor: Hoss Power
Compositor: Hoss Power
Letra y traducción
Original
I follow my way as the sun settles down.
I'm passing through towns, and I'm crossing the bounds.
I carry my heart and a smile on my face, from country to country, from place to place.
From the bright city lights to the fields of green, in every place, new impressions I see.
These boots take me further, though heavy they feel.
A journey ahead, and I'm spinning my wheels.
From country to country, I roam and I sing, with the wind in my face and the joy that it brings.
Each tale and each tune, like a bird on the wing.
From country to country, I let my heart sing.
The mountains and valleys, they talk as we part.
Their whispers of freedom leave hope in our hearts.
The rivers are running like veins in the land.
From country to country, together we stand.
A beautiful melody drifts through the trees.
The sound of the willows, the waves on the beach.
This beautiful world should be open and free.
From country to country, forever we'll be.
From country to country, I roam and I sing, with the wind in my face and the joy that it brings.
Each tale and each tune, like a bird on the wing.
From country to country, I let my heart sing.
From country to country, I roam and I sing, with the wind in my face and the joy that it brings.
I carry my heart and a smile on my face, from country to country, from place to place.
Traducción al español
Sigo mi camino mientras el sol se pone.
Estoy pasando por pueblos y estoy cruzando los límites.
Llevo mi corazón y una sonrisa en mi rostro, de país en país, de lugar en lugar.
Desde las brillantes luces de la ciudad hasta los campos verdes, en cada lugar veo nuevas impresiones.
Estas botas me llevan más lejos, aunque se sienten pesadas.
Un viaje por delante y estoy dando vueltas.
De país en país, deambulo y canto, con el viento en la cara y la alegría que trae.
Cada cuento y cada melodía, como un pájaro en vuelo.
De país en país, dejo que mi corazón cante.
Las montañas y los valles hablan mientras nos separamos.
Sus susurros de libertad dejan esperanza en nuestros corazones.
Los ríos corren como venas en la tierra.
De país en país, juntos estamos.
Una hermosa melodía flota entre los árboles.
El sonido de los sauces, las olas en la playa.
Este hermoso mundo debería ser abierto y libre.
De país en país, por siempre estaremos.
De país en país, deambulo y canto, con el viento en la cara y la alegría que trae.
Cada cuento y cada melodía, como un pájaro en vuelo.
De país en país, dejo que mi corazón cante.
De país en país, deambulo y canto, con el viento en la cara y la alegría que trae.
Llevo mi corazón y una sonrisa en mi rostro, de país en país, de lugar en lugar.