Más canciones de Stap
Más canciones de Keskin
Descripción
Productor: Stap
Letra y traducción
Original
Regna making coup!
O da ne?
Vay anasını amına.
Alamadım hızımı, kaybettirdim izimi. Hızlandırdın kanımın akışını.
Elim tetikte, tek kuşkum bir bomba. Geldim güzellikle gardo, bingo bomba bomba.
Okurum meydan, meydan. Pisilere posta, resto.
Yürü çapraz çapraz görsün yengeç, millet yolda, eş telefonda. Korkma Mamba, kardeşler ağzını topla, bu bir reklamın olma.
Doğum acısına müziğim bitsin karakolda bu anakonda. Yakıp yakıp, sıkıp çöker çöker.
Senin alevin de söner çocuğum. İndirir araçtan yok apaçı, o deñyolar seni döver çocuğum.
Ani manevra, harata kadayıf baba. Onok ve de canına yük gibi meblağ.
Saklan bul bir kafederya. Düşmanları vers versa, Armani partisi ve cukkası derya.
Clock değil tepe dokuz baba, altımda kırmızı Tempra. Vay anasını amına!
Alamadım hızımı, kaybettirdim izimi.
Hızlandırdın kanımın akışını.
Gider işim rast, yaptım erkete. Okudum yeğenim bir Felak'tan ast.
Sekiz saksı, bir teras. Hislerim hiç yanılmaz.
Say aldım emin nakit para cash. Sokaktan öte açılır ateş. Tanırım bu malı bütün Marakeş.
Bu işlerde yok baba bana eş. Düşür hasmını tara yoksa gelir mermiler sana.
Kalsak tükür üstüne yağa -yoksa başında her bir bela. -Vay anasını amına!
Alamadım hızımı, kaybettirdim izimi. Hızlandırdın kanımın akışını. O da ne?
Vay anasını amına.
Alamadım hızımı, kaybettirdim izimi. Hızlandırdın kanımın akışını.
O da ne?
Traducción al español
¡Regna dando golpe de estado!
¿Qué es eso?
Santa mierda.
No pude mantener la velocidad y perdí la pista. Aceleraste el flujo de mi sangre.
Mi mano está en el gatillo, mi única duda es una bomba. Vine con Beauty Gardo, bomba de bingo.
Leeré, desafiaré, desafiaré. Correo al gatito, resto.
Camine en diagonal, cangrejo, déjele ver, hay gente en el camino, la esposa está hablando por teléfono. No tengan miedo Mamba, hermanos, mantengan la boca cerrada, no dejen que esto sea una publicidad para ustedes.
Que se acabe mi música por el dolor del parto, esta anaconda en la comisaría. Arde, arde, aprieta y colapsa.
Tu llama también se apagará, hija mía. Te saca del vehículo, idiota, te va a dar una paliza, hija mía.
Maniobra repentina, sin prisas, papá. Onok y te costó la vida como una carga.
Escóndete y encuentra una cafetería. Sus enemigos son viceversa, el partido Armani y su titiritero.
No es un reloj, son los nueve primeros, papá, es un Tempra rojo debajo de mí. ¡Guau!
No pude mantener la velocidad y perdí la pista.
Aceleraste el flujo de mi sangre.
Mi trabajo va bien, se lo hice al hombre. Leí que mi sobrino es un subordinado de Felak.
Ocho macetas, una terraza. Mis sentimientos nunca están mal.
Digamos que compré efectivo seguro en efectivo. El fuego se abre más allá de la calle. Conozco esta propiedad en todo Marrakech.
Para mí no existe nada parecido a un marido, padre. Derriba a tu enemigo o las balas te alcanzarán.
Si nos quedamos, escupe el aceite; de lo contrario, todos los problemas te sucederán a ti. -¡Ay dios mío!
No pude mantener la velocidad y perdí la pista. Aceleraste el flujo de mi sangre. ¿Qué es eso?
Santa mierda.
No pude mantener la velocidad y perdí la pista. Aceleraste el flujo de mi sangre.
¿Qué es eso?