Original
This ain't a movie, that ain't a heart attack
You might have the good hand, but you won't be the last man
I got a little less each time there's someone new
Get in the deep end just to say we should be friends
But I don't wanna be your backup part
Used to wanna conquer your whole heart
Tired, crying on the salon floor
I'm pretty but I'm miserable
Goodbye, good luck tryna work it out
Oh baby, it's not mathematics, it's love
Had you on the kitchen floor, quiet in the parking lot
Damn, that shit was wonderful
Now I'm single at the tennis court, lost in the superstore
Holding down a 24
All that's left is your t-shirt
You're a bruise and it still hurts
Tired, crying on the salon floor
Ooh, I'm pretty fucking miserable
Goodbye, good luck tryna work it out
Oh baby, it's not mathematics, it's love
I frequent lit locations, whipping spaceships
There's no saving the ship from sailing
Distant neighbors were so close
Take me back when I get back home
Question-free ducks got me looking at restaurants, hence done
Roses I read like my message was left on
Baker's dozen want my cake 'cause of course I wanna taste of somethin'
Maybe your grass would've been greener without this shade you're chuckin'
Maybe my heart would've been cleaner without you surging cupboards
Used to dance away the demons
Now your evenings be mascara staining Kleenex, blaming me gets
Tired, crying on the salon floor
Oh, I'm pretty fucking miserable
Goodbye, good luck tryna work it out
Oh baby, it's not mathematics
It's not mathematics
It's not mathematics, it's love
But he don't see that
Traducción al español
Esto no es una película, eso no es un ataque al corazón.
Puede que tengas la buena mano, pero no serás el último hombre.
Tengo un poco menos cada vez que hay alguien nuevo.
Métete en lo más profundo solo para decir que deberíamos ser amigos
Pero no quiero ser tu respaldo
Solía querer conquistar todo tu corazón
Cansado, llorando en el suelo del salón.
soy bonita pero soy miserable
Adiós, buena suerte, intenta solucionarlo.
Oh cariño, no son matemáticas, es amor.
Te tenía en el piso de la cocina, en silencio en el estacionamiento.
Maldita sea, esa mierda fue maravillosa.
Ahora estoy soltero en la cancha de tenis, perdido en el hipermercado
Manteniendo presionado un 24
Lo único que queda es tu camiseta.
Eres un moretón y todavía duele
Cansado, llorando en el suelo del salón.
Ooh, soy jodidamente miserable
Adiós, buena suerte, intenta solucionarlo.
Oh cariño, no son matemáticas, es amor.
Frecuento lugares iluminados, azotando naves espaciales
No hay forma de salvar al barco de zarpar.
Los vecinos lejanos estaban tan cerca
Llévame de regreso cuando regrese a casa
Los patos sin preguntas me hicieron buscar restaurantes, así que listo
Rosas leí como si mi mensaje hubiera quedado encendido.
La docena de panaderos quiere mi pastel porque, por supuesto, quiero probar algo.
Tal vez tu césped hubiera sido más verde sin esta sombra que estás tirando
Tal vez mi corazón hubiera estado más limpio sin ti llenando los armarios.
Solía bailar para alejar a los demonios.
Ahora tus noches serán de rímel manchando Kleenex, culpándome se pone
Cansado, llorando en el suelo del salón.
Oh, soy jodidamente miserable
Adiós, buena suerte, intenta solucionarlo.
Oh nena, no son matemáticas.
no son matematicas
No son matemáticas, es amor.
Pero él no ve eso.