Más canciones de Alan Walker
Descripción
Artista principal: Alan Walker
Productor: Alan Walker
Productor: James Njie
Letrista: Henning Sommero
Letrista: Alan Walker
Letrista: Gunnar Greve
Letrista: James Njie
Compositor: Henning Sommero
Compositor: Alan Walker
Compositor: Gunnar Greve
Compositor: James Njie
Letra y traducción
Original
I remember when they told stories about a different world, about a lost world, a time when no one was watching, and when the streets belonged to us.
When the skies belonged to the birds, and the trees were alive with the wind.
A time when our thoughts were our own. A time when we could choose our own path.
Stories of a different world, where everyone was free.
And then I wonder, if that was all true, how did we end up here?
How can we lose something so beautiful, only to replace it with something so dark and destructive? Was it all just a dream?
Was it all just a made-up fairytale to give us hope? Or did we lose our way and destroy our world?
Is there a path for us back home?
Traducción al español
Recuerdo cuando contaban historias sobre un mundo diferente, sobre un mundo perdido, una época en la que nadie miraba y en la que las calles nos pertenecían.
Cuando los cielos pertenecían a los pájaros y los árboles estaban vivos con el viento.
Una época en la que nuestros pensamientos eran nuestros. Un tiempo en el que podríamos elegir nuestro propio camino.
Historias de un mundo diferente, donde todos eran libres.
Y luego me pregunto, si todo eso fuera cierto, ¿cómo terminamos aquí?
¿Cómo podemos perder algo tan hermoso y reemplazarlo por algo tan oscuro y destructivo? ¿Fue todo sólo un sueño?
¿Fue todo sólo un cuento de hadas inventado para darnos esperanza? ¿O perdimos el rumbo y destruimos nuestro mundo?
¿Hay un camino para nosotros de regreso a casa?