Más canciones de Tekir
Descripción
Compositor y letrista: Recep Tekir
Productor de estudio: TKR
Letra y traducción
Original
Eee kafelerin gözünü, fırıtların eriteee.
Eee, eee, eee, eee. Eee, eee, eee, eee.
Ben ne kadar umursarsam o kadar gidecek. Bilirim ben hatamın çok hasarım verecek.
Şaşırma tarih tekerrürden ibaret. Tepeyi terk edenler ukalatan yerecek.
Sarıldım yılana daha düşmeden enese. Güvenir deli gönlüme savaşta gözü pek.
Ben de yapardım hep bu sporu izle. Arayıp bulsam işe yaşamaya değse.
Açtım nice yola, geçtim yalına. Yakamıza son adımda takıldım bıyırda. Bak geri adım kabuslarım olsa.
Sayıklamam bugün ölmüş olsam beni yormam ayırlara.
Gözüm bayık bakar bütün kayıplara. Kendin kusurluyken kusurumu ayıklama.
Eğer bir kez kandırırsan ayıp sana. Ama ikinci kez kandırırsan ayıp lan. Felek bana gülsede, düşü yok bana kazık.
Soktuğun ömrümü soldurdun. Olacak yoktu ve olmadı.
Bende kalan dört günmüş, şarjörü doldurdum. Ama düşme dara. Dünya aynı baba.
Vurarım bir ara. Düşmezsem firara. Felek bana gülsede, düşü yok bana kazık.
Soktuğun ömrümü soldurdum. Olacak yoktu ve olmadı. Bende kalan dört günmüş, şarjörü doldurdum.
Ama düşme dara. Dünya aynı baba. Vurarım bir ara.
Düşmezsem firara. Seçtin inadına yanlışı. Ben sana doğruyu öğretmişken.
Beni özlememişsin. Doğrusu beni sana özletmişler.
Sana kaç sene dilank etmişleri. Ben daha çocuk yaşta hazmetmişken.
Bugün benim kaybettiğimi söyleyenler. Beni sana benzetmişler. Ve nefetin değil bana işlen.
Kendi gibi kalanlara kendi gibi fişler. Edep dedik dinlemedi piçler.
Dinlemeyen adamın kalamaya binme. Olmayan beynini yarıştırma.
Senede geçmişin otuz yıl tarihini kurdururum. Ve beni kimseyle karıştırma.
Ben havlayan köpekleri sahibine boğdururum. Felek bana gülsede, düşü yok bana kazık.
Soktuğun ömrümü soldurdum. Olacak yoktu ve olmadı. Bende kalan dört günmüş, şarjörü doldurdum.
Ama düşme dara. Dünya aynı baba. Vurarım bir ara.
Düşmezsem firara. Felek bana gülsede, düşü yok bana kazık. Soktuğun ömrümü soldurdum.
Olacak yoktu ve olmadı. Bende kalan dört günmüş, şarjörü doldurdum. Ama düşme dara.
Dünya aynı baba. Vurarım bir ara. Düşmezsem firara.
Felek bana gülsede, düşü yok bana kazık. Soktuğun ömrümü soldurdum. Düşme dara.
Dünya aynı baba.
Vurarım bir ara.
Traducción al español
Bueno, los ojos de los cafés están derretidos por las tormentas.
Eee, eee, eee, eee. Eee, eee, eee, eee.
Cuanto más me importe, más desaparecerá. Sé que mi error causará mucho daño.
No os sorprendáis, la historia se repite. Los que dejen la colina serán criticados con arrogancia.
Abracé a la serpiente antes de que cayera. Él confía en mi corazón loco, valiente en la batalla.
Yo también lo hacía, siempre veo este deporte. Si pudiera buscarlo y encontrarlo, valdría la pena vivir por ello.
Abrí muchos caminos, pasé solo. Tropecé con nuestro cuello en el último paso. Mira, desearía poder dar un paso atrás y tener pesadillas.
No me asusto, aunque muriera hoy, no me cansaría de estar separada.
Miro con admiración todas las pérdidas. No detectes mis defectos cuando tú mismo los tienes.
Si me engañas una vez, la culpa es tuya. Pero la culpa es tuya si me engañas por segunda vez. Aunque el destino me sonría, no tiene sueños para mí.
Hiciste que mi vida se desvaneciera con lo que pusiste en ella. No iba a suceder y no fue así.
Me quedaban cuatro días, cargué la revista. Pero no te metas en problemas. El mundo es el mismo padre.
Te dispararé alguna vez. Si no caigo, escaparé. Aunque el destino me sonría, no tiene sueños para mí.
Desvanecí la vida en la que tú me pusiste. No iba a suceder y no sucedió. Me quedaban cuatro días, cargué la revista.
Pero no te metas en problemas. El mundo es el mismo padre. Te dispararé alguna vez.
Si no caigo, escaparé. Elegiste el equivocado por despecho. Mientras te enseñaba la verdad.
No me extrañaste. Honestamente, hicieron que me extrañaras.
¿Cuántos años han suplicado por ti? Cuando todavía era un niño, lo digerí.
Los que dicen que hoy perdí. Me hicieron parecerme a ti. Y no tu nefet, sino tu trabajo conmigo.
Enchufes como ellos mismos para aquellos que siguen siendo como ellos mismos. Dijimos "decencia" pero los cabrones no nos escucharon.
No montes al hombre que no escucha. No hagas que tu cerebro inexistente se acelere.
Cada año tengo establecida la historia de treinta años del pasado. Y no me confundas con nadie.
Hago que los perros que ladran estrangulen a sus dueños. Aunque el destino me sonría, no tiene sueños para mí.
Desvanecí la vida en la que tú me pusiste. No iba a suceder y no sucedió. Me quedaban cuatro días, cargué la revista.
Pero no te metas en problemas. El mundo es el mismo padre. Te dispararé alguna vez.
Si no caigo, escaparé. Aunque el destino me sonría, no tiene sueños para mí. Se desvaneció mi vida en la que tú me pusiste.
No iba a suceder y no fue así. Me quedaban cuatro días, cargué la revista. Pero no te metas en problemas.
El mundo es el mismo padre. Te dispararé alguna vez. Si no caigo, escaparé.
Aunque el destino me sonría, no tiene sueños para mí. Se me desvaneció la vida en la que tú me pusiste. No caigas en problemas.
El mundo es el mismo padre.
Te dispararé alguna vez.